Jeremiah 14:8
Parallel Verses
English Standard Version
O you hope of Israel, its savior in time of trouble, why should you be like a stranger in the land, like a traveler who turns aside to tarry for a night?

King James Bible
O the hope of Israel, the saviour thereof in time of trouble, why shouldest thou be as a stranger in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night?

American Standard Version
O thou hope of Israel, the Saviour thereof in the time of trouble, why shouldest thou be as a sojourner in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night?

Douay-Rheims Bible
O expectation of Israel, the Saviour thereof in time of trouble: why wilt thou be a stranger in the land, and as a wayfaring man turning in to lodge?

English Revised Version
O thou hope of Israel, the saviour thereof in the time of trouble, why shouldest thou be as a sojourner in the land, and as a wayfaring man that turneth aside to tarry for a night?

Webster's Bible Translation
O the hope of Israel, his Savior in time of trouble, why shouldst thou be as a stranger in the land, and as a way-faring man that turneth aside to tarry for a night?

Jeremiah 14:8 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Description of the distress arising from the drought. - Jeremiah 14:2. Judah mourneth, and the gates thereof languish, like mourning on the ground, and the cry of Jerusalem goeth up. Jeremiah 14:3. Their nobles send their mean ones for water: they come to the wells, find no water, return with empty pitchers, are ashamed and confounded and cover their head. Jeremiah 14:4. For the ground, which is confounded, because no rain is fallen upon the earth, the husbandmen are ashamed, cover their head. Jeremiah 14:5. Yea, the hind also in the field, she beareth and forsaketh it, because there is no grass. Jeremiah 14:6. And the wild asses stand on the bare-topped heights, gasp for air like the jackals; their eyes fail because there is no herb."

The country and the city, the distinguished and the mean, the field and the husbandmen, are thrown into deep mourning, and the beasts of the field pine away because neither grass nor herb grows. This description gives a touching picture of the distress into which the land and its inhabitants have fallen for lack of rain. Judah is the kingdom or the country with its inhabitants; the gates as used poetically for the cities with the citizens. Not mankind only, but the land itself mourns and pines away, with all the creatures that live on it; cf. Jeremiah 14:4, where the ground is said to be dismayed along with the tillers of it. The gates of the cities are mentioned as being the places where the citizens congregate. אמלל, fade away, pine, is strengthened by: are black, i.e., mourn, down to the earth; pregnant for: set themselves mourning on the ground. As frequently, Jerusalem is mentioned alongside of Judah as being its capital. Their cry of anguish rises up to heaven. This universal mourning is specialized from Jeremiah 14:3 on. Their nobles, i.e., the distinguished men of Judah and Jerusalem, send their mean ones, i.e., their retainers or servants and maids, for water to the wells (גּבים, pits, 2 Kings 3:16, here cisterns). The Chet. צעור, here and in Jeremiah 48:4, is an unusual form for צעיר, Keri. Finding no water, they return, their vessels empty, i.e., with empty pitchers, ashamed of their disappointed hope. בּשׁוּ is strengthened by the synonym הכלמוּ. Covering the head is a token of deep grief turned inwards upon itself; cf. 2 Samuel 15:30; 2 Samuel 19:5. האדמה is the ground generally. חתּה is a relative clause: quae consternata est. "Because no rain," etc., literally as in 1 Kings 17:7. - Even the beasts droop and perish. כּי is intensive: yea, even. The hind brings forth and forsakes, sc. the new-born offspring, because for want of grass she cannot sustain herself and her young. עזוב, infin. abs. set with emphasis for the temp. fin., as Genesis 41:43; Exodus 8:11, and often; cf. Gesen. 131, 4, a, Ew. 351, c. The hind was regarded by the ancients as tenderly caring for her young, cf. Boch. Hieroz. i. lib. 3, c. 17 (ii. p. 254, ed. Ros.) The wild asses upon the bleak mountain-tops, where these animals choose to dwell, gasp for air, because, by reason of the dreadful drought, it is not possible to get a breath of air even on the hills. Like the תּנּים, jackals, cf. Jeremiah 9:10; Jeremiah 10:22, etc. Vulg. has dracones, with the Aram. versions; and Hitz. and Graf are of opinion that the mention of jackals is not here in point, and that, since תּנּים does not mean dracones, the word stands here, as in Exodus 29:3; Exodus 32:2, for תּנּין, the monster inhabiting the water, a crocodile or some kind of whale that stretches its head out of the water to draw breath with gaping jaws. On this Ng. has well remarked: he cannot see why the gaping, panting jaws of the jackal should not serve as a figure in such a case as the present. Their eyes fail away - from exhaustion due to want of wear. עשׂב, bushes and under-shrubs, as distinguished from דּשׁא, green grass.

Jeremiah 14:8 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

the hope.

Jeremiah 17:13 O LORD, the hope of Israel, all that forsake you shall be ashamed, and they that depart from me shall be written in the earth...

Jeremiah 50:7 All that found them have devoured them: and their adversaries said, We offend not, because they have sinned against the LORD...

Joel 3:16 The LORD also shall roar out of Zion, and utter his voice from Jerusalem; and the heavens and the earth shall shake...

Acts 28:20 For this cause therefore have I called for you, to see you, and to speak with you...

1 Timothy 1:1 Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Savior, and Lord Jesus Christ, which is our hope;

saviour.

Isaiah 43:3,11 For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior: I gave Egypt for your ransom, Ethiopia and Seba for you...

Isaiah 45:15,21 Truly you are a God that hide yourself, O God of Israel, the Savior...

in time.

Psalm 9:9 The LORD also will be a refuge for the oppressed, a refuge in times of trouble.

Psalm 37:39,40 But the salvation of the righteous is of the LORD: he is their strength in the time of trouble...

Psalm 46:1 God is our refuge and strength, a very present help in trouble.

Psalm 50:15 And call on me in the day of trouble: I will deliver you, and you shall glorify me.

Psalm 91:15 He shall call on me, and I will answer him: I will be with him in trouble; I will deliver him, and honor him.

Psalm 138:7 Though I walk in the middle of trouble, you will revive me: you shall stretch forth your hand against the wrath of my enemies...

2 Corinthians 1:4,5 Who comforts us in all our tribulation, that we may be able to comfort them which are in any trouble...

why.

Psalm 10:1 Why stand you afar off, O LORD? why hide you yourself in times of trouble?

a wayfaring.

Judges 19:17 And when he had lifted up his eyes, he saw a wayfaring man in the street of the city: and the old man said, Where go you?...

Cross References
Judges 19:17
And he lifted up his eyes and saw the traveler in the open square of the city. And the old man said, "Where are you going? And where do you come from?"

Psalm 9:9
The LORD is a stronghold for the oppressed, a stronghold in times of trouble.

Psalm 50:15
and call upon me in the day of trouble; I will deliver you, and you shall glorify me."

Psalm 71:5
For you, O Lord, are my hope, my trust, O LORD, from my youth.

Isaiah 43:3
For I am the LORD your God, the Holy One of Israel, your Savior. I give Egypt as your ransom, Cush and Seba in exchange for you.

Isaiah 63:8
For he said, "Surely they are my people, children who will not deal falsely." And he became their Savior.

Jeremiah 17:13
O LORD, the hope of Israel, all who forsake you shall be put to shame; those who turn away from you shall be written in the earth, for they have forsaken the LORD, the fountain of living water.

Jump to Previous
Distress Foreigner Hope Israel Night Pitched Savior Saviour Shouldest Shouldst Sojourner Strange Stranger Tarry Thereof Time Times Traveler Traveller Trouble Turneth Turns Wayfaring Way-Faring Wilt
Jump to Next
Distress Foreigner Hope Israel Night Pitched Savior Saviour Shouldest Shouldst Sojourner Strange Stranger Tarry Thereof Time Times Traveler Traveller Trouble Turneth Turns Wayfaring Way-Faring Wilt
Links
Jeremiah 14:8 NIV
Jeremiah 14:8 NLT
Jeremiah 14:8 ESV
Jeremiah 14:8 NASB
Jeremiah 14:8 KJV

Jeremiah 14:8 Bible Apps
Jeremiah 14:8 Biblia Paralela
Jeremiah 14:8 Chinese Bible
Jeremiah 14:8 French Bible
Jeremiah 14:8 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Jeremiah 14:7
Top of Page
Top of Page