English Standard Version
Woe is me, my mother, that you bore me, a man of strife and contention to the whole land! I have not lent, nor have I borrowed, yet all of them curse me.
King James Bible
Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have neither lent on usury, nor men have lent to me on usury; yet every one of them doth curse me.
American Standard Version
Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have not lent, neither have men lent to me; yet every one of them doth curse me.
Woe is me, my mother: why hast thou borne me a man of strife, a man of contention to all the earth? I have not lent on usury, neither hath any man lent to me on usury: yet all curse me.
English Revised Version
Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have not lent on usury, neither have men lent to me on usury; yet every one of them doth curse me.
Webster's Bible Translation
Woe is me, my mother, that thou hast borne me a man of strife and a man of contention to the whole earth! I have neither lent on usury, nor have men lent to me on usury; yet every one of them doth curse me.
Jeremiah 15:10 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
Decisive refusal of the petition. - Jeremiah 15:1. Even Moses and Samuel, who stood so far in God's favour that by their supplications they repeatedly rescued their people from overwhelming ruin (cf. Exodus 17:11; Exodus 32:11., Numbers 14:13., and 1 Samuel 7:9., Jeremiah 12:17., Psalm 99:6), if they were to come now before the Lord, would not incline His love towards this people. אל indicates the direction of the soul towards any one; in this connection: the inclination of it towards the people. He has cast off this people and will no longer let them come before His face. In Jeremiah 15:2-9 this is set forth with terrible earnestness. We must supply the object, "this people," to "drive" from the preceding clause. "From my face" implies the people's standing before the Lord in the temple, where they had appeared bringing sacrifices, and by prayer invoking His help (Jeremiah 14:12). To go forth from the temple equals to go forth from God's face. Jeremiah 15:2. But in case they ask where they are to go to, Jeremiah is to give them the sarcastic direction: Each to the destruction allotted to him. He that is appointed to death, shall go forth to death, etc. The clauses: such as are for death, etc., are to be filled up after the analogy of 2 Samuel 15:20; 2 Kings 8:1, so that before the second "death," "sword," etc., we supply the verb "shall go." There are mentioned four kinds of punishments that are to befall the people. The "death" mentioned over and above the sword is death by disease, for which we have in Jeremiah 14:12 דּבר, pestilence, disease; cf. Jeremiah 43:11, where death, captivity, and sword are mentioned together, with Ezekiel 14:21, sword, famine, wild beasts, and disease (דּבר), and Ezekiel 33:27, sword, wild beasts, and disease. This doom is made more terrible in Jeremiah 15:3. The Lord will appoint over them (פּקד as in Jeremiah 13:21) four kinds, i.e., four different destructive powers which shall prepare a miserable end for them. One is the sword already mentioned in Jeremiah 15:2, which slays them; the three others are to execute judgment on the dead: the dogs which shall tear, mutilate, and partly devour the dead bodies (cf. 2 Kings 9:35, 2 Kings 9:37), and birds and beasts of prey, vultures, jackals, and others, which shall make an end of such portions as are left by the dogs. In Jeremiah 15:4 the whole is summed up in the threatening of Deuteronomy 28:25, that the people shall be delivered over to be abused to all the kingdoms of the earth, and the cause of this terrible judgment is mentioned. The Chet. זועה is not to be read זועה, but זועה, and is the contracted form from זעוה, see on Deuteronomy 28:25, from the rad. זוּע, lit., tossing hither and thither, hence for maltreatment. For the sake of King Manasseh, who by his godless courses had filled up the measure of the people's sins, so that the Lord must cast Judah away from His face, and give it up to the heathen to be chastised; cf. 2 Kings 23:26; 2 Kings 24:3, with the exposition of these passages; and as to what Manasseh did, see 2 Kings 21:1-16.
Treasury of Scripture Knowledge
"If you lend money to any of my people with you who is poor, you shall not be like a moneylender to him, and you shall not exact interest from him.
Take no interest from him or profit, but fear your God, that your brother may live beside you.
You shall not lend him your money at interest, nor give him your food for profit.
"You shall not charge interest on loans to your brother, interest on money, interest on food, interest on anything that is lent for interest.
After this Job opened his mouth and cursed the day of his birth.
"Let the day perish on which I was born, and the night that said, 'A man is conceived.'
More in number than the hairs of my head are those who hate me without cause; mighty are those who would destroy me, those who attack me with lies. What I did not steal must I now restore?
Jump to PreviousAlas Birth Bore Borne Borrowed Contention Curse Curses Earth Lent Mother Strife Strives Usury Whole Woe
Jump to NextAlas Birth Bore Borne Borrowed Contention Curse Curses Earth Lent Mother Strife Strives Usury Whole Woe
LinksJeremiah 15:10 NIV
Jeremiah 15:10 NLT
Jeremiah 15:10 ESV
Jeremiah 15:10 NASB
Jeremiah 15:10 KJV
Jeremiah 15:10 Bible Apps
Jeremiah 15:10 Biblia Paralela
Jeremiah 15:10 Chinese Bible
Jeremiah 15:10 French Bible
Jeremiah 15:10 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.