English Standard Version
Concerning the prophets: My heart is broken within me; all my bones shake; I am like a drunken man, like a man overcome by wine, because of the LORD and because of his holy words.
King James Bible
Mine heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness.
American Standard Version
Concerning the prophets. My heart within me is broken, all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of Jehovah, and because of his holy words.
To the prophets: My heart is broken within me, all my bones tremble: I am become as a drunken man, and as a man full of wine, at the presence of the Lord, and at the presence of his holy words.
English Revised Version
Concerning the prophets. Mine heart within me is broken, all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome; because of the LORD, and because of his holy words.
Webster's Bible Translation
My heart within me is broken because of the prophets; all my bones shake; I am like a drunken man, and like a man whom wine hath overcome, because of the LORD, and because of the words of his holiness.
Jeremiah 23:9 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The gathering again of the flock, scattered by the evil shepherds, by meant of the righteous branch from the stock of David. - Jeremiah 23:1. "Woe to shepherds that destroy and scatter the flock of my pasturing! saith Jahveh. Jeremiah 23:2. Therefore thus saith Jahveh, the God of Israel, concerning the shepherds that feed my people: Ye have scattered my flock, and driven them away, and not visited them; behold, I will visit on you the evil of your doings, saith Jahveh. Jeremiah 23:3. And I will gather the remnant of my flock out of all lands whither I have driven them, and bring them back to their pasture, that they may be fruitful and increase; Jeremiah 23:4. And will raise up over them shepherds that shall feed them, and they shall fear no more, nor be dismayed, nor be lacking, saith Jahveh. Jeremiah 23:5. Behold, days come, saith Jahveh, that I raise up unto David a righteous branch, that shall reign as king, and deal wisely, and do right and justice in the land. Jeremiah 23:6. In his days Judah shall have welfare, and Israel dwell safely; and this is his name whereby he shall be called: Jahveh our Righteousness. Jeremiah 23:7. Therefore, behold, days come, saith Jahveh, that they shall no more say: By the life of Jahveh who brought up the sons of Israel out of the land of Egypt, Jeremiah 23:8. But: By the life of Jahveh who brought up and led forth the seed of the house of Israel out of the land towards midnight, and out of all the lands whither I had driven them, and they shall dwell in their own land."
This portion is the conclusion of the prophecy concerning the shepherds of Israel, Jeremiah 22. In Jeremiah 23:1 and Jeremiah 23:2 what has been foretold concerning the last kings of Judah is condensed into one general sentence, so as thus to form a point of connection for the declaration of salvation which follows at Jeremiah 23:3, consisting in the gathering again of the people, neglected and scattered by the evil shepherds, by means of the righteous branch of David. The Lord cries woe upon the shepherds. רעים without article, because the matter concerns all evil shepherds, and is not applied till Jeremiah 23:2 to the evil rulers of Judah. Venema rightly says: Generale vae pastoribus malis praemittitur, quod mox ad pastores Judae applicatur. It is so clear from the context as to have been generally admitted by recent comm., that by shepherds are meant not merely the false prophets and priests, nor even these along with the kings; cf. on Jeremiah 3:15; Jeremiah 25:34., and Ezekiel 34. The flock of my pasturing, in other words, the flock, which I feed; for מרעית sig. both the feeding (cf. Hosea 13:6) and the place where the flock feeds, cf. Jeremiah 25:36; Psalm 74:1. Israel is called the flock of Jahveh's pasturing inasmuch as He exerts a special care over it. The flock bad shepherds, the ungodly monarchs on the throne of David, have brought to ruin and scattered. The scattering is in Jeremiah 23:2, cf. with Jeremiah 23:3, called a driving out into the lands; but the "destroying" must be discovered from the train of thought, for the clause: ye have not visited them (Jeremiah 23:2), intimates merely their neglect of the sheep committed to their charge. What the "destroying" more especially is, we may gather from the conduct of King Jehoiakim, described in Jeremiah 22:13.; it consists in oppression, violence, and the shedding of innocent blood; cf. Ezekiel 34:2-3. With לכן, Jeremiah 23:2, is made the application of the general sentence, Jeremiah 23:1, to the shepherds of Israel. Because they are such as have scattered, driven away, and not visited the flock of the Lord, therefore He will punish in them the wickedness of their doings. In the לא פקדתּם אתם is summed up all that the rulers have omitted to do for the flock committed to their care; cf. the specification of what they have not done, Ezekiel 34:4. It was their duty, as Ven. truly says, to see ut vera religio, pabulum populi spiritual, recte et rite exerceretur. Instead of this, they have, by introducing idolatry, directly encouraged ungodliness, and the immorality which flows therefrom. Here in "ye have not visited them" we have the negative moment made prominent, so that in Jeremiah 23:3 may follow what the Lord will do for His scattered flock. Cf. the further expansion of this promise in Ezekiel 34:12. We must note "I have driven them," since in Jeremiah 23:2 it was said that the bad shepherds had driven the flock away. The one does not exclude the other. By their corrupting the people, the wicked shepherds had occasioned the driving out; and this God has inflicted on the people as punishment. But the people, too, had their share in the guilt; but to this attention is not here directed, since the question deals only with the shepherds.
Treasury of Scripture Knowledge
like a drunken.
Reproaches have broken my heart, so that I am in despair. I looked for pity, but there was none, and for comforters, but I found none.
My joy is gone; grief is upon me; my heart is sick within me.
If I say, "I will not mention him, or speak any more in his name," there is in my heart as it were a burning fire shut up in my bones, and I am weary with holding it in, and I cannot.
I hear, and my body trembles; my lips quiver at the sound; rottenness enters into my bones; my legs tremble beneath me. Yet I will quietly wait for the day of trouble to come upon people who invade us.
Jump to PreviousBones Broken Drunken Heart Holiness Holy Overcome Prophets Shake Tremble Wine Within Words
Jump to NextBones Broken Drunken Heart Holiness Holy Overcome Prophets Shake Tremble Wine Within Words
LinksJeremiah 23:9 NIV
Jeremiah 23:9 NLT
Jeremiah 23:9 ESV
Jeremiah 23:9 NASB
Jeremiah 23:9 KJV
Jeremiah 23:9 Bible Apps
Jeremiah 23:9 Biblia Paralela
Jeremiah 23:9 Chinese Bible
Jeremiah 23:9 French Bible
Jeremiah 23:9 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.