English Standard Version
And the LORD said to me, “Faithless Israel has shown herself more righteous than treacherous Judah.
King James Bible
And the LORD said unto me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah.
American Standard Version
And Jehovah said unto me, Backsliding Israel hath showed herself more righteous than treacherous Judah.
And the Lord said to me: The rebellious Israel hath justified her soul, in comparison of the treacherous Juda.
English Revised Version
And the LORD said unto me, Backsliding Israel hath shewn herself more righteous than treacherous Judah.
Webster's Bible Translation
And the LORD said to me, The backsliding Israel hath justified herself more than treacherous Judah.
Jeremiah 3:11 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
Henceforward, forsooth, it calls upon its God, and expects that His wrath will abate; but this calling on Him is but lip-service, for it goes on in its sins, amends not its life. הלוא, nonne, has usually the force of a confident assurance, introducing in the form of a question that which is held not to be in the least doubtful. מעתּה, henceforward, the antithesis to מעולם, Jeremiah 2:20, Jeremiah 2:27, is rightly referred by Chr. B. Mich. to the time of the reformation in public worship, begun by Josiah in the twelfth year of his reign, and finally completed in the eighteenth year, 2 Chronicles 34:3-33. Clearly we cannot suppose a reference to distress and anxiety excited by the drought; since, in Jeremiah 3:3, it is expressly said that this had made no impression on the people. On אבי, cf. Jeremiah 2:27. אלּוּף נערי (cf. Proverbs 2:17), the familiar friend of my youth, is the dear beloved God, i.e., Jahveh, who has espoused Israel when it was a young nation (Jeremiah 2:2). Of Him it expects that He will not bear a grudge for ever. נטר, guard, then like τηρεῖν, cherish ill-will, keep up, used of anger; see on Leviticus 19:18; Psalm 103:9, etc. A like meaning has ישׁמר, to which אף, iram, is to be supplied from the context; cf. Amos 1:11. - Thus the people speaks, but it does evil. דּבּרתּי, like קראתי in Jeremiah 3:4, is 2nd pers. fem.; see in Jeremiah 2:20. Hitz. connects דּבּרתּי so closely with ותּעשׂי as to make הרעות the object to the former verb also: thou hast spoken and done the evil; but this is plainly contrary to the context. "Thou speakest" refers to the people's saying quoted in the first half of the verse: Will God be angry for ever? What they do is the contradiction of what they thus say. If the people wishes that God be angry no more, it must give over its evil life. הרעות, not calamity, but misdeeds, as in Jeremiah 2:33. תּוּכל, thou hast managed it, properly mastered, i.e., carried it through; cf. 1 Samuel 26:25; 1 Kings 22:22. The form is 2nd pers. fem., with the fem. ending dropped on account of the Vav consec. at the end of the discourse, cf. Ew. 191, b. So long as this is the behaviour of the people, God cannot withdraw His anger.
Treasury of Scripture Knowledge
And I thought, 'After she has done all this she will return to me,' but she did not return, and her treacherous sister Judah saw it.
They have turned back to the iniquities of their forefathers, who refused to hear my words. They have gone after other gods to serve them. The house of Israel and the house of Judah have broken my covenant that I made with their fathers.
Samaria has not committed half your sins. You have committed more abominations than they, and have made your sisters appear righteous by all the abominations that you have committed.
Bear your disgrace, you also, for you have intervened on behalf of your sisters. Because of your sins in which you acted more abominably than they, they are more in the right than you. So be ashamed, you also, and bear your disgrace, for you have made your sisters appear righteous.
"Her sister Oholibah saw this, and she became more corrupt than her sister in her lust and in her whoring, which was worse than that of her sister.
Jump to PreviousBacksliding Faithless False. Guilty Herself Israel Judah Justified Less Proved Righteous Shewn Showed Shown Treacherous Turning Unfaithful Upright
Jump to NextBacksliding Faithless False. Guilty Herself Israel Judah Justified Less Proved Righteous Shewn Showed Shown Treacherous Turning Unfaithful Upright
LinksJeremiah 3:11 NIV
Jeremiah 3:11 NLT
Jeremiah 3:11 ESV
Jeremiah 3:11 NASB
Jeremiah 3:11 KJV
Jeremiah 3:11 Bible Apps
Jeremiah 3:11 Biblia Paralela
Jeremiah 3:11 Chinese Bible
Jeremiah 3:11 French Bible
Jeremiah 3:11 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.