Parallel Verses English Standard Version The violence done to me and to my kinsmen be upon Babylon,” let the inhabitant of Zion say. “My blood be upon the inhabitants of Chaldea,” let Jerusalem say. King James Bible The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say. American Standard Version The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and, My blood be upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say. Douay-Rheims Bible The wrong done to me, and my flesh be upon Babylon, saith the habitation of Sion : and my blood upon the inhabitants of Chaldea, saith Jerusalem. English Revised Version The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and, My blood be upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say. Webster's Bible Translation The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitant of Zion say; and my blood upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say. Jeremiah 51:35 Parallel Commentary Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentOn the advance of this mighty host against Babylon, to execute the judgment determined by the Lord, the earth quakes. The mighty men of Babylon cease to offer resistance, and withdraw dispirited, like women, into inaccessible places, while the enemy sets fire to the houses, breaks the bars, and captures the city. The prophet views all this in spirit as already present, and depicts in lively colours the attack on the city and its capture. Hence the historic tenses, ותּרעשׁ, ותּחל, חדלוּ, etc. קמה is used of the permanence, i.e., of the realization of the divine counsels, as in Jeremiah 44:23. On the singular, see Ewald, 317, a. "To make the land," etc., as in Jeremiah 4:7; Jeremiah 18:16, etc. "They sit (have taken up their position) in the strongholds" (Mountain fastnesses), i.e., in inaccessible places; cf. 1 Samuel 13:16; 2 Samuel 23:14. נשׁתה is but to be regarded as a Kal form from נשׁת; on its derivation from שׁתת, see on Isaiah 41:17. "They have become women;" cf. Jeremiah 50:37. The subject of the verb הצּיעתוּ is the enemy, who set fire to the dwellings in Babylon. "Runner runs against runner," i.e., from opposite sides of the city there come messengers, who meet each other running to tell the king in his castle that the city is taken. The king is therefore (as Graf correctly remarks against Hitzig) not to be thought of as living outside of the city, for "in this case לקראת would have no meaning," but as living in the royal castle, which was situated in the middle of the city, on the Euphrates. Inasmuch as the city is taken "from the end" (מקּצה), i.e., on all sides, the messengers who bring the news to the king's fortress must meet each other. Treasury of Scripture Knowledge The violence [heb] My violence Revelation 6:10 And they cried with a loud voice, saying, How long, O Lord, holy and true... flesh. or, remainder, Cross References Genesis 16:5 And Sarai said to Abram, "May the wrong done to me be on you! I gave my servant to your embrace, and when she saw that she had conceived, she looked on me with contempt. May the LORD judge between you and me!" Psalm 137:8 O daughter of Babylon, doomed to be destroyed, blessed shall he be who repays you with what you have done to us! Jeremiah 50:10 Chaldea shall be plundered; all who plunder her shall be sated, declares the LORD. Habakkuk 2:17 The violence done to Lebanon will overwhelm you, as will the destruction of the beasts that terrified them, for the blood of man and violence to the earth, to cities and all who dwell in them. Jump to Previous Babylon Babylonia Blood Chaldea Chalde'a Daughter Downfall Flesh Inhabitant Inhabitants Inhabitress Jerusalem Kinsmen Live Violence Violent Wrong ZionJump to Next Babylon Babylonia Blood Chaldea Chalde'a Daughter Downfall Flesh Inhabitant Inhabitants Inhabitress Jerusalem Kinsmen Live Violence Violent Wrong ZionLinks Jeremiah 51:35 NIVJeremiah 51:35 NLT Jeremiah 51:35 ESV Jeremiah 51:35 NASB Jeremiah 51:35 KJV Jeremiah 51:35 Bible Apps Jeremiah 51:35 Biblia Paralela Jeremiah 51:35 Chinese Bible Jeremiah 51:35 French Bible Jeremiah 51:35 German Bible Bible Hub ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. |