Jeremiah 51:36
Parallel Verses
English Standard Version
Therefore thus says the LORD: “Behold, I will plead your cause and take vengeance for you. I will dry up her sea and make her fountain dry,

King James Bible
Therefore thus saith the LORD; Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her springs dry.

American Standard Version
Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her fountain dry.

Douay-Rheims Bible
Therefore thus saith the Lord: Behold I will judge thy cause, and will take vengeance for thee, and I will make her sea desolate, and will dry up her spring.

English Revised Version
Therefore thus saith the LORD: Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her fountain dry.

Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the LORD; Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her springs dry.

Jeremiah 51:36 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

On the advance of this mighty host against Babylon, to execute the judgment determined by the Lord, the earth quakes. The mighty men of Babylon cease to offer resistance, and withdraw dispirited, like women, into inaccessible places, while the enemy sets fire to the houses, breaks the bars, and captures the city. The prophet views all this in spirit as already present, and depicts in lively colours the attack on the city and its capture. Hence the historic tenses, ותּרעשׁ, ותּחל, חדלוּ, etc. קמה is used of the permanence, i.e., of the realization of the divine counsels, as in Jeremiah 44:23. On the singular, see Ewald, 317, a. "To make the land," etc., as in Jeremiah 4:7; Jeremiah 18:16, etc. "They sit (have taken up their position) in the strongholds" (Mountain fastnesses), i.e., in inaccessible places; cf. 1 Samuel 13:16; 2 Samuel 23:14. נשׁתה is but to be regarded as a Kal form from נשׁת; on its derivation from שׁתת, see on Isaiah 41:17. "They have become women;" cf. Jeremiah 50:37. The subject of the verb הצּיעתוּ is the enemy, who set fire to the dwellings in Babylon. "Runner runs against runner," i.e., from opposite sides of the city there come messengers, who meet each other running to tell the king in his castle that the city is taken. The king is therefore (as Graf correctly remarks against Hitzig) not to be thought of as living outside of the city, for "in this case לקראת would have no meaning," but as living in the royal castle, which was situated in the middle of the city, on the Euphrates. Inasmuch as the city is taken "from the end" (מקּצה), i.e., on all sides, the messengers who bring the news to the king's fortress must meet each other.

Jeremiah 51:36 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Psalm 140:12 I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted And justice for the poor.

Jeremiah 50:38 "A drought on her waters, and they will be dried up! For it is a land of idols, And they are mad over fearsome idols.

Jeremiah 51:6 Flee from the midst of Babylon, And each of you save his life! Do not be destroyed in her punishment, For this is the LORD'S time of vengeance; He is going to render recompense to her.

Jeremiah 51:11 Sharpen the arrows, fill the quivers! The LORD has aroused the spirit of the kings of the Medes, Because His purpose is against Babylon to destroy it; For it is the vengeance of the LORD, vengeance for His temple.

Romans 12:19 Never take your own revenge, beloved, but leave room for the wrath of God, for it is written, "VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY, " says the Lord.

Cross References
Romans 12:19
Beloved, never avenge yourselves, but leave it to the wrath of God, for it is written, "Vengeance is mine, I will repay, says the Lord."

Revelation 16:12
The sixth angel poured out his bowl on the great river Euphrates, and its water was dried up, to prepare the way for the kings from the east.

Psalm 140:12
I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and will execute justice for the needy.

Proverbs 22:23
for the LORD will plead their cause and rob of life those who rob them.

Isaiah 19:5
And the waters of the sea will be dried up, and the river will be dry and parched,

Isaiah 44:27
who says to the deep, 'Be dry; I will dry up your rivers';

Jeremiah 50:34
Their Redeemer is strong; the LORD of hosts is his name. He will surely plead their cause, that he may give rest to the earth, but unrest to the inhabitants of Babylon.

Jump to Previous
Avenge Avenged Case Cause Defend Dried Dry Exact Fountain Full Payment Plead Pleading Reason Sea Spring Springs Support Undergone Vengeance
Jump to Next
Avenge Avenged Case Cause Defend Dried Dry Exact Fountain Full Payment Plead Pleading Reason Sea Spring Springs Support Undergone Vengeance
Links
Jeremiah 51:36 NIV
Jeremiah 51:36 NLT
Jeremiah 51:36 ESV
Jeremiah 51:36 NASB
Jeremiah 51:36 KJV

Jeremiah 51:36 Bible Apps
Jeremiah 51:36 Biblia Paralela
Jeremiah 51:36 Chinese Bible
Jeremiah 51:36 French Bible
Jeremiah 51:36 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Jeremiah 51:35
Top of Page
Top of Page