Job 10:20
Parallel Verses
English Standard Version
Are not my days few? Then cease, and leave me alone, that I may find a little cheer

King James Bible
Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little,

American Standard Version
Are not my days few? cease then, And let me alone, that I may take comfort a little,

Douay-Rheims Bible
Shall not the fewness of my days be ended shortly? suffer me, therefore, that I may lament my sorrow a little:

English Revised Version
Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little,

Webster's Bible Translation
Are not my days few? cease then, and let me alone, that I may take comfort a little,

Job 10:20 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

13 And such Thou hast hidden in Thy heart,

I perceive that this was in Thy mind:

14 If I should sin, Thou wouldst take note of it,

And not acquit me of my iniquity.

15 If I should act wickedly, woe unto me!

And were I righteous, I should not lift up my head,

Being full of shame and conscious of my misery.

16 And were I to raise it, Thou wouldst hunt me as a lion,

And ever display on me Thy wondrous power,

17 Thou wouldst ever bring fresh witnesses against me,

And increase Thy wrath against me,

I should be compelled to withstand continuously advancing troops and a host.

This manifestation of divine goodness which Job has experienced from the earliest existence seems to him, as he compares his present lot of suffering with it, to have served as a veil to a hidden purpose of a totally opposite character. That purpose - to make this life, which has been so graciously called into existence and guarded thus far, the object of the severest and most condemning visitation - is now manifest. Both אלּה and זאת refer to what is to follow: עמּך זאת used of the thought conceived, the purpose cherished, as Job 23:14; Job 27:11. All that follows receives a future colouring from this principal clause, "This is what Thou hadst designed to do," which rules the strophe. Thus Job 10:14 is to be rendered: If I had sinned, Thou wouldst have kept me in remembrance, properly custodies me, which is here equivalent to custoditurus eras me. שׁמר, with the acc. of the person, according to Psalm 130:3 (where it is followed by the acc. of the sin), is to be understood: to keep any one in remembrance, i.e., to mark him as sinful (Hirzel). This appears more appropriate than rigide observaturus eras me (Schlottm.). ושׁמרתני, according to Ges. 121, 4, might be taken for לי ושׁמרת (viz., חטּאתי); but this is unnecessary, and we have merely translated it thus for the sake of clearness. His infirmities must not be passed by unpunished; and if he should act wickedly (רשׁע, of malignant sin, in distinction from חטא), woe unto him (comp. οἰαί μοι, 1 Corinthians 9:16). According to the construction referred to above, וצדקתי is praet. hypotheticum (Ges. 155, 4, a); and the conclusion follows without waw apodosis: If I had acted rightly, I should not have raised my head, being full of shame and conscious of my misery. The adjectives are not in apposition to ראשׁי (Bttcher), but describe the condition into which he would be brought, instead of being able (according to the ethical principle, Genesis 4:7) to raise his head cheerfully. ראה constr. of ראה, as שׂבע or שׂבע. It is needless, with Pisc., Hirz., Bttch., and Ewald, to alter it to ראה, since ראה is verbal adjective like יפה, נכה, קשׁה. Moreover, וּראה cannot be imperative (Rosenm., De Wette); for although imperatives, joined by waw to sentences of a different construction, do occur (Psalm 77:2; 2 Samuel 21:3), such an exclamation would destroy the connection and tone of the strophe in the present case.

Job 10:20 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

my days few

Job 7:6,7,16 My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope...

Job 8:9 (For we are but of yesterday, and know nothing, because our days on earth are a shadow:)

Job 9:25,26 Now my days are swifter than a post: they flee away, they see no good...

Job 14:1 Man that is born of a woman is of few days and full of trouble.

Psalm 39:5 Behold, you have made my days as an handbreadth; and my age is as nothing before you...

Psalm 103:15,16 As for man, his days are as grass: as a flower of the field, so he flourishes...

cease

Job 7:17-21 What is man, that you should magnify him? and that you should set your heart on him...

Job 13:21 Withdraw your hand far from me: and let not your dread make me afraid.

Psalm 39:13 O spare me, that I may recover strength, before I go hence, and be no more.

Cross References
Job 7:16
I loathe my life; I would not live forever. Leave me alone, for my days are a breath.

Job 7:19
How long will you not look away from me, nor leave me alone till I swallow my spit?

Job 9:18
he will not let me get my breath, but fills me with bitterness.

Job 10:19
and were as though I had not been, carried from the womb to the grave.

Job 14:1
"Man who is born of a woman is few of days and full of trouble.

Psalm 39:13
Look away from me, that I may smile again, before I depart and am no more!"

Jump to Previous
Almost Alone Brighten Cease Cheer Comfort Eyes Few Find Joy Leave Pleasure Revive Small Turn Turned Withdraw
Jump to Next
Almost Alone Brighten Cease Cheer Comfort Eyes Few Find Joy Leave Pleasure Revive Small Turn Turned Withdraw
Links
Job 10:20 NIV
Job 10:20 NLT
Job 10:20 ESV
Job 10:20 NASB
Job 10:20 KJV

Job 10:20 Bible Apps
Job 10:20 Biblia Paralela
Job 10:20 Chinese Bible
Job 10:20 French Bible
Job 10:20 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Job 10:19
Top of Page
Top of Page