Lamentations 3:33
Parallel Verses
English Standard Version
for he does not afflict from his heart or grieve the children of men.

King James Bible
For he doth not afflict willingly nor grieve the children of men.

American Standard Version
For he doth not afflict willingly, nor grieve the children of men.

Douay-Rheims Bible
Caph. For he hath not willingly afflicted, nor cast off the children of men.

English Revised Version
For he doth not afflict willingly, nor grieve the children of men.

Webster's Bible Translation
For he doth not afflict willingly nor grieve the children of men.

Lamentations 3:33 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

"My portion is Jahveh:" this is a reminiscence from Psalm 16:5; Psalm 73:26; Psalm 142:6; cf. Psalm 119:57, where the expression found here is repeated almost verbatim. The expression is based on Numbers 18:20, where the Lord says to Aaron, "I am thy portion and thine inheritance;" i.e., Jahveh will be to the tribe of Levi what the other tribes receive in their territorial possessions in Canaan; Levi shall have his possession and enjoyment in Jahveh. The last clause, "therefore will I hope," etc., is a repetition of what is in Lamentations 3:21, as if by way of refrain.

This hope cannot be frustrated, Lamentations 3:25. The fundamental idea of the section contained in Lamentations 3:25-33 is thus stated by Ngelsbach: "The Lord is well disposed towards the children of men under all circumstances; for even when He smites them, He seeks their highest interest: they ought so to conduct themselves in adversity, that it is possible for Him to carry out His designs." On Lamentations 3:25, cf. Psalm 34:9; Psalm 86:5; and on the general meaning, also Psalm 25:3; Psalm 69:7. If the Lord is kind to those who hope in Him, then it is good for man to wait patiently for His help in suffering. Such is the mode in which Lamentations 3:26 is attached to Lamentations 3:25. טוב, Lamentations 3:26 and Lamentations 3:27, followed by ל dat., means to be good for one, i.e., beneficial. Some expositors (Gesenius, Rosenmller, Maurer, Ngelsbach) take יחיל as a noun-form, substantive or adjective; דּוּמם is then also taken in the same way, and ו - ו as correlative: "it is good both to wait and be silent." But although there are analogous cases to support the view that יחיל is a noun-form, the constant employment of דּוּמם as an adverb quite prevents us from taking it as an adjective. Moreover, "to be silent for the help of the Lord," would be a strange expression, and we would rather expect "to be silent and wait for;" and finally, waiting and silence are so closely allied, that the disjunctive ו - ו et - et appears remarkable. We prefer, then, with Ewald (Gram. ֗235, a) and others, to take יחיל as a verbal form, and that, too, in spite of the i in the jussive form of the Hiphil for יחל, from חוּל, in the meaning of יחל, to wait, tarry. "It is good that he (man) should wait, and in silence too (i.e., without complaining), for the help of the Lord." On the thought presented here, cf. Psalm 38:7 and Isaiah 30:15. Hence it is also good for man to bear a yoke in youth (Lamentations 3:27), that he may exercise himself in calm waiting on the help of the Lord. In the present context the yoke is that of sufferings, and the time of youth is mentioned as the time of freshness and vigour, which render the bearing of burdens more easy. He who has learned in youth to bear sufferings, will not sink into despair should they come on him in old age. Instead of בּנעוּריו, Theodotion has ἐκ νεότητος αὐτοῦ, which is also the reading of the Aldine edition of the lxx; and some codices have מנּעוּריו. But this reading is evidently a correction, prompted by the thought that Jeremiah, who composed the Lamentations in his old age, had much suffering to endure from the time of his call to the prophetic office, in the earlier portion of his old age; nor is it much better than the inference of J. D. Michaelis, that Jeremiah composed this poem when a youth, on the occasion of King Josiah's death. - In Lamentations 3:28-30, the effect of experience by suffering is set forth, yet not in such a way that the verses are to be taken as still dependent on כּי in Lamentations 3:27 (Luther, Pareau, De Wette, Maurer, and Thenius): "that he should sit alone and be silent," etc. Such a combination is opposed to the independent character of each separate alphabetic strophe. Rather, the result of early experience in suffering and patience is developed in a cohortative form. The connection of thought is simply as follows: Since it is good for man that he should learn to endure suffering, let him sit still and bear it patiently, when God puts such a burden on him. Let him sit solitary, as becomes those in sorrow (see on Lamentations 1:1), and be silent, without murmuring (cf. Lamentations 3:26), when He lays a burden on him. There is no object to נטל expressly mentioned, but it is easily understood from the notion of the verb (if He lays anything on him), or from על in Lamentations 3:27 (if He lays a yoke on him). We are forbidden to consider the verbs as indicatives ("he sits alone and is silent;" Gerlach, Ngelsbach) by the apocopated form יתּן in Lamentations 3:29, Lamentations 3:30, which shows that ישׁב and ידּם are also cohortatives.

Lamentations 3:33 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

afflict

Isaiah 28:21 For the LORD shall rise up as in mount Perazim, he shall be wroth as in the valley of Gibeon, that he may do his work, his strange work...

Ezekiel 18:32 For I have no pleasure in the death of him that dies, said the Lord GOD: why turn yourselves, and live you.

Ezekiel 33:11 Say to them, As I live, said the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked...

Hebrews 12:9,10 Furthermore we have had fathers of our flesh which corrected us, and we gave them reverence...

willingly. Heb. from his heart

Cross References
Hebrews 12:10
For they disciplined us for a short time as it seemed best to them, but he disciplines us for our good, that we may share his holiness.

Job 37:23
The Almighty--we cannot find him; he is great in power; justice and abundant righteousness he will not violate.

Psalm 119:67
Before I was afflicted I went astray, but now I keep your word.

Psalm 119:71
It is good for me that I was afflicted, that I might learn your statutes.

Isaiah 28:21
For the LORD will rise up as on Mount Perazim; as in the Valley of Gibeon he will be roused; to do his deed--strange is his deed! and to work his work--alien is his work!

Lamentations 3:34
To crush underfoot all the prisoners of the earth,

Ezekiel 33:11
Say to them, As I live, declares the Lord GOD, I have no pleasure in the death of the wicked, but that the wicked turn from his way and live; turn back, turn back from your evil ways, for why will you die, O house of Israel?

Jump to Previous
Afflict Afflicted Affliction Causing Children Grief Grieve Heart Pleasure Troubling Willingly
Jump to Next
Afflict Afflicted Affliction Causing Children Grief Grieve Heart Pleasure Troubling Willingly
Links
Lamentations 3:33 NIV
Lamentations 3:33 NLT
Lamentations 3:33 ESV
Lamentations 3:33 NASB
Lamentations 3:33 KJV

Lamentations 3:33 Bible Apps
Lamentations 3:33 Biblia Paralela
Lamentations 3:33 Chinese Bible
Lamentations 3:33 French Bible
Lamentations 3:33 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Lamentations 3:32
Top of Page
Top of Page