Nehemiah 9:10
Parallel Verses
English Standard Version
and performed signs and wonders against Pharaoh and all his servants and all the people of his land, for you knew that they acted arrogantly against our fathers. And you made a name for yourself, as it is to this day.

King James Bible
And shewedst signs and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land: for thou knewest that they dealt proudly against them. So didst thou get thee a name, as it is this day.

American Standard Version
and showedst signs and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land; for thou knewest that they dealt proudly against them, and didst get thee a name, as it is this day.

Douay-Rheims Bible
And thou shewedst signs and wonders upon Pharao, and upon all his servants, and upon the people of his land : for thou knewest that they dealt proudly against them: and thou madest thyself a name, as it is at this day.

English Revised Version
and shewedst signs and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land; for thou knewest that they dealt proudly against them; and didst get thee a name, as it is this day.

Webster's Bible Translation
And shewedst signs and wonders upon Pharaoh, and on all his servants, and on all the people of his land: for thou knewest that they dealt proudly against them. So didst thou get thee a name, as it is this day.

Nehemiah 9:10 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

There stood upon the scaffold of the Levites, i.e., upon the platform erected for the Levites (comp. Nehemiah 8:4), Jeshua and seven other Levites whose names are given, and they cried with a loud voice to God, and said to the assembled congregation, "Stand up, bless the Lord your God for ever and ever! and blessed be the name of Thy glory, which is exalted above all blessing and praise." The repetition of the names of the Levites in Nehemiah 9:5 shows that this invitation to praise God is distinct from the crying to God with a loud voice of Nehemiah 9:4, and seems to say that the Levites first cried to God, i.e., addressed to Him their confessions and supplications, and after having done so, called upon the congregation to worship God. Eight names of Levites being given in both verses, and five of these - Jeshua, Bani, Kadmiel, Shebaniah, and Sherebiah - being identical, the difference of the three others in the two verses - Bunni, Bani, and Chenani (Nehemiah 9:4), and Hashabniah, Hodijah, and Pethahiah (Nehemiah 9:5) - seems to have arisen from a clerical error, - an appearance favoured also by the circumstance that Bani occurs twice in Nehemiah 9:4. Of the other names in question, Hodijah occurs Nehemiah 10:14, and Pethahiah Ezra 10:23, as names of Levites, but כּנני and חשׁבניה nowhere else. Hence Bunni, Bani, and Chenani (Nehemiah 9:4), and Hashabniah (Nehemiah 9:5), may be assigned to a clerical error; but we have no means for restoring the correct names. With regard to the matter of these verses, Ramb. remarks on Nehemiah 9:4 : constitisse opinor omnes simul, ita tamen ut unus tantum eodem tempore fuerit precatus, ceteris ipsi adstantibus atque sua etiam vice Deum orantibus, hence that the eight Levites prayed to God successively; while Bertheau thinks that these Levites entreated God, in penitential and supplicatory psalms, to have mercy on His sinful but penitent people. In this case we must also regard their address to the congregation in Nehemiah 9:5 as a liturgical hymn, to which the congregation responded by praising God in chorus. To this view may be objected the circumstance, that no allusion is made in the narrative to the singing of penitential or other songs. Besides, a confession of sins follows in vv. 6-37, which may fitly be called a crying unto God, without its being stated by whom it was uttered. "This section," says Bertheau, "whether we regard its form or contents, cannot have been sung either by the Levites or the congregation. We recognise in it the speech of an individual, and hence accept the view that the statement of the lxx, that after the singing of the Levites, Nehemiah 9:4, and the praising of God in Nehemiah 9:5, Ezra came forward and spoke the words following, is correct, and that the words καὶ εἶπεν Ἔσδρας, which it inserts before Nehemiah 9:6, originally stood in the Hebrew text." But if Psalms, such as Psalm 105-106, and 107, were evidently appointed to be sung to the praise of God by the Levites or by the congregation, there can be no reason why the prayer vv. 6-37 should not be adapted both in form and matter for this purpose. This prayer by no means bears the impress of being the address of an individual, but is throughout the confession of the whole congregation. The prayer speaks of our fathers (Nehemiah 9:9, Nehemiah 9:16), of what is come upon us (Nehemiah 9:33), addresses Jahve as our God, and says we have sinned. Of course Ezra might have uttered it in the name of the congregation; but that the addition of the lxx, καὶ εἶπεν Ἔσδρας, is of no critical value, and is a mere conjecture of the translators, is evident from the circumstance that the prayer does not begin with the words יהוה הוּא אתּה of v. 6, but passes into the form of direct address to God in the last clause of v. 5: Blessed be the name of Thy glory. By these words the prayer which follows is evidently declared to be the confession of those who are to praise the glory of the Lord; and the addition, "and Ezra said," characterized as an unskilful interpolation.

According to what has now been said, the summons, יהוה את בּרכוּ קוּמוּ, Nehemiah 9:5, like the introductions to may Hodu and Hallelujah Psalms (e.g., Psalm 105:1; Psalm 106:1), is to be regarded as only an exhortation to the congregation to praise God, i.e., to join in the praises following, and to unite heartily in the confession of sin. This view of the connection of Nehemiah 9:5 and Nehemiah 9:6 explains the reason why it is not stated either in Nehemiah 9:6, or at the close of this prayer in Nehemiah 9:37, that the assembled congregation blessed God agreeably to the summons thus addressed to them. They did so by silently and heartily praying to, and praising God with the Levites, who were reciting aloud the confession of sin. On ויברכוּ R. Sal. already remarks: nunc incipiunt loqui Levitae versus Shechinam s. ad ipsum Deum. The invitation to praise God insensibly passes into the action of praising. If, moreover, vv. 6-37 are related in the manner above stated to Nehemiah 9:5, then it is not probable that the crying to God with a loud voice (Nehemiah 9:4) was anything else than the utterance of the prayer subsequently given, vv. 6-37. The repetition of the names in Nehemiah 9:5 is not enough to confirm this view, but must be explained by the breadth of the representation here given, and is rescued from the charge of mere tautology by the fact that in Nehemiah 9:4 the office of the individuals in question is not named, which it is by the word הלויּם in Nehemiah 9:5. For הלויּם in Nehemiah 9:4 belongs as genitive to מעלה, and both priests and laymen might have stood on the platform of the Levites. For this reason it is subsequently stated in Nehemiah 9:5, that Jeshua, etc., were Levites; and in doing this the names are again enumerated. In the exhortation, Stand up and bless, etc., Bertheau seeks to separate "for ever and ever" from the imp. בּרכוּ, and to take it as a further qualification of אלהיכם. This is, however, unnatural and arbitrary; comp. 1 Chronicles 16:26. Still more arbitrary is it to supply "One day all people" to ויברכוּ, "shall bless Thy name," etc. וגו וּמרומם adds a second predicate to שׁם: and which is exalted above all blessing and praise, i.e., sublimius est quam ut pro dignitate laudari possit (R. Sal.).

Nehemiah 9:10 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

shewedst

Exodus 7:1-25 And the LORD said to Moses, See, I have made you a god to Pharaoh: and Aaron your brother shall be your prophet...

Exodus 14:1-31 And the LORD spoke to Moses, saying...

Deuteronomy 4:34 Or has God assayed to go and take him a nation from the middle of another nation, by temptations, by signs, and by wonders, and by war...

Deuteronomy 11:3,4 And his miracles, and his acts, which he did in the middle of Egypt to Pharaoh the king of Egypt, and to all his land...

Psalm 78:12,13,43-53 Marvelous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan...

Psalm 105:27-37 They showed his signs among them, and wonders in the land of Ham...

Psalm 106:7-11 Our fathers understood not your wonders in Egypt; they remembered not the multitude of your mercies; but provoked him at the sea...

Psalm 135:8,9 Who smote the firstborn of Egypt, both of man and beast...

Psalm 136:10-15 To him that smote Egypt in their firstborn: for his mercy endures for ever...

Acts 7:36 He brought them out, after that he had showed wonders and signs in the land of Egypt, and in the Red sea...

they

Exodus 5:2,7,8 And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go...

Exodus 9:17 As yet exalt you yourself against my people, that you will not let them go?

Exodus 10:3 And Moses and Aaron came in to Pharaoh, and said to him, Thus said the LORD God of the Hebrews...

Exodus 18:11 Now I know that the LORD is greater than all gods: for in the thing wherein they dealt proudly he was above them.

Job 40:11,12 Cast abroad the rage of your wrath: and behold every one that is proud, and abase him...

Daniel 4:37 Now I Nebuchadnezzar praise and extol and honor the King of heaven, all whose works are truth, and his ways judgment...

Daniel 5:23 But have lifted up yourself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of his house before you, and you...

1 Peter 5:5 Likewise, you younger, submit yourselves to the elder. Yes, all of you be subject one to another, and be clothed with humility...

didst

Exodus 9:16 And in very deed for this cause have I raised you up, for to show in you my power...

Joshua 2:10,11 For we have heard how the LORD dried up the water of the Red sea for you, when you came out of Egypt...

Psalm 83:18 That men may know that you, whose name alone is JEHOVAH, are the most high over all the earth.

Isaiah 63:12,14 That led them by the right hand of Moses with his glorious arm, dividing the water before them, to make himself an everlasting name...

Jeremiah 32:20 Which have set signs and wonders in the land of Egypt, even to this day, and in Israel, and among other men; and have made you a name...

Ezekiel 20:9 But I worked for my name's sake, that it should not be polluted before the heathen, among whom they were...

Daniel 9:15 And now, O Lord our God, that have brought your people forth out of the land of Egypt with a mighty hand, and have gotten you renown...

Romans 9:17 For the scripture said to Pharaoh, Even for this same purpose have I raised you up, that I might show my power in you...

Cross References
Exodus 3:20
So I will stretch out my hand and strike Egypt with all the wonders that I will do in it; after that he will let you go.

Exodus 5:2
But Pharaoh said, "Who is the LORD, that I should obey his voice and let Israel go? I do not know the LORD, and moreover, I will not let Israel go."

Exodus 9:16
But for this purpose I have raised you up, to show you my power, so that my name may be proclaimed in all the earth.

Nehemiah 9:16
"But they and our fathers acted presumptuously and stiffened their neck and did not obey your commandments.

Nehemiah 9:29
And you warned them in order to turn them back to your law. Yet they acted presumptuously and did not obey your commandments, but sinned against your rules, which if a person does them, he shall live by them, and they turned a stubborn shoulder and stiffened their neck and would not obey.

Daniel 9:15
And now, O Lord our God, who brought your people out of the land of Egypt with a mighty hand, and have made a name for yourself, as at this day, we have sinned, we have done wickedly.

Jump to Previous
Acted Arrogantly Cruel Dealt Egyptians Insolently Knewest Perform Performed Pharaoh Proudly Servants Shew Shewedst Show Showed Signs Today Treated Wonders
Jump to Next
Acted Arrogantly Cruel Dealt Egyptians Insolently Knewest Perform Performed Pharaoh Proudly Servants Shew Shewedst Show Showed Signs Today Treated Wonders
Links
Nehemiah 9:10 NIV
Nehemiah 9:10 NLT
Nehemiah 9:10 ESV
Nehemiah 9:10 NASB
Nehemiah 9:10 KJV

Nehemiah 9:10 Bible Apps
Nehemiah 9:10 Biblia Paralela
Nehemiah 9:10 Chinese Bible
Nehemiah 9:10 French Bible
Nehemiah 9:10 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Nehemiah 9:9
Top of Page
Top of Page