Numbers 24:14
Parallel Verses
English Standard Version
And now, behold, I am going to my people. Come, I will let you know what this people will do to your people in the latter days.”

King James Bible
And now, behold, I go unto my people: come therefore, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.

American Standard Version
And now, behold, I go unto my people: come, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.

Douay-Rheims Bible
But yet going to my people, I will give thee counsel, what this people shall do to thy people in the latter days.

English Revised Version
And now, behold, I go unto my people: come, and I will advertise thee what this people shall do to thy people in the latter days.

Webster's Bible Translation
And now, behold, I go to my people: come therefore, I will advertise thee what this people will do to thy people in the latter days.

Numbers 24:14 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

In Numbers 24:8 and Numbers 24:9, Balaam proclaims still further: "God leads him out of Egypt; his strength is as that of a buffalo: he will devour nations his enemies, and crush their bones, and dash them in pieces with his arrows. He has encamped, he lies down like a lion, and like a lioness: who can drive him up? Blessed be they who bless thee, and cursed they who curse thee!" The fulness of power that dwelt in the people of Israel was apparent in the force and prowess with which their God brought them out of Egypt. This fact Balaam repeats from the previous saying (Numbers 23:22), for the purpose of linking on to it the still further announcement of the manner in which the power of the nation would show itself upon its foes in time to come. The words, "he will devour nations," call up the image of a lion, which is employed in Numbers 24:9 to depict the indomitable heroic power of Israel, in words taken from Jacob's blessing in Genesis 49:9. The Piel גּרם is a denom. verb from גּרם, with the meaning to destroy, crush the bones, like שׁרשׁ, to root out (cf. Ges. 52, 2; Ewald, 120, e.). הצּיו is not the object to ימחץ; for מחץ, to dash to pieces, does not apply to arrows, which may be broken in pieces, but not dashed to pieces; and the singular suffix in חצּיו can only apply to the singular idea in the verse, i.e., to Israel, and not to its enemies, who are spoken of in the plural. Arrows are singled out as representing weapons in general.

(Note: The difficulty which many feel in connection with the word חצּיו cannot be removed by alterations of the text. The only possible conjecture חלציו (his loins) is wrecked upon the singular suffix, for the dashing to pieces of the loins of Israel is not for a moment to be thought of. Knobel's proposal, viz., to read קמיו, has no support in Deuteronomy 33:11, and is much too violent to reckon upon any approval.)

Balaam closes this utterance, as he had done the previous one, with a quotation from Jacob's blessing, which he introduces to show to Balak, that, according to words addressed by Jehovah to the Israelites through their own tribe-father, they were to overcome their foes so thoroughly, that none of them should venture to rise up against them again. To this he also links on the words with which Isaac had transferred to Jacob in Genesis 27:29 the blessing of Abraham in Genesis 12:3, for the purpose of warning Balak to desist from his enmity against the chosen people of God.

Numbers 24:14 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

Numbers 24:3,4 And he took up his parable, and said, Balaam the son of Beor has said, and the man whose eyes are open has said...

Numbers 23:7,18 And he took up his parable, and said, Balak the king of Moab has brought me from Aram, out of the mountains of the east, saying, Come...

Job 27:1 Moreover Job continued his parable, and said,

Matthew 13:35 That it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, I will open my mouth in parables...

Cross References
Genesis 49:1
Then Jacob called his sons and said, "Gather yourselves together, that I may tell you what shall happen to you in days to come.

Numbers 24:25
Then Balaam rose and went back to his place. And Balak also went his way.

Numbers 31:8
They killed the kings of Midian with the rest of their slain, Evi, Rekem, Zur, Hur, and Reba, the five kings of Midian. And they also killed Balaam the son of Beor with the sword.

Numbers 31:16
Behold, these, on Balaam's advice, caused the people of Israel to act treacherously against the LORD in the incident of Peor, and so the plague came among the congregation of the LORD.

Joshua 13:22
Balaam also, the son of Beor, the one who practiced divination, was killed with the sword by the people of Israel among the rest of their slain.

Jump to Previous
Admonish Advertise Advise Announce Clear Counsel End Latter Warn
Jump to Next
Admonish Advertise Advise Announce Clear Counsel End Latter Warn
Links
Numbers 24:14 NIV
Numbers 24:14 NLT
Numbers 24:14 ESV
Numbers 24:14 NASB
Numbers 24:14 KJV

Numbers 24:14 Bible Apps
Numbers 24:14 Biblia Paralela
Numbers 24:14 Chinese Bible
Numbers 24:14 French Bible
Numbers 24:14 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Numbers 24:13
Top of Page
Top of Page