Proverbs 6:3
Parallel Verses
English Standard Version
then do this, my son, and save yourself, for you have come into the hand of your neighbor: go, hasten, and plead urgently with your neighbor.

King James Bible
Do this now, my son, and deliver thyself, when thou art come into the hand of thy friend; go, humble thyself, and make sure thy friend.

American Standard Version
Do this now, my son, and deliver thyself, Seeing thou art come into the hand of thy neighbor: Go, humble thyself, and importune thy neighbor;

Douay-Rheims Bible
Do therefore, my son, what I say, and deliver thyself: because thou art fallen into the hand of thy neighbour. Run about, make haste, stir up thy friend:

English Revised Version
Do this now, my son, and deliver thyself, seeing thou art come into the hand of thy neighbour; go, humble thyself, and importune thy neighbour.

Webster's Bible Translation
Do this now, my son, and deliver thyself, when thou art come into the hand of thy friend; go, humble thyself, and make sure thy friend.

Proverbs 6:3 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

The answer to the Why? in this verse is: no reasonable cause - only beastly sensuality, only flagitious blindness can mislead thee. The ב of בזרה is, as 19b and Isaiah 28:7, that of the object through which one is betrayed into intoxication. חק (thus, according to the Masora, four times in the O.T. for חיק) properly means an incision or deepening, as Arab. hujr (from hjr, cohibere), the front of the body, the part between the arms or the female breasts, thus the bosom, Isaiah 40:11 (with the swelling part of the clothing, sinus vestis, which the Arabs call jayb), and the lap; חבּק (as Proverbs 4:8), to embrace, corresponds here more closely with the former of these meanings; also elsewhere the wife of any one is called אשת חיקו or השׁכבת בחיקו, as she who rests on his breast. The ancients, also J. H. Michaelis, interpret Proverbs 5:15-20 allegorically, but without thereby removing sensual traces from the elevated N.T. consciousness of pollution, striving against all that is fleshly; for the castum cum Sapientia conjugium would still be always represented under the figure of husband and wife dwelling together. Besides, though זרה might be, as the contrast of חכמה, the personified lust of the world and of the flesh, yet 19a is certainly not the חכמה, but a woman composed of flesh and blood. Thus the poet means the married life, not in a figurative sense, but in its reality - he designedly describes it thus attractively and purely, because it bears in itself the preservative against promiscuous fleshly lust.

Proverbs 6:3 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

when

2 Samuel 24:14 And David said to Gad, I am in a great strait: let us fall now into the hand of the LORD; for his mercies are great...

2 Chronicles 12:5 Then came Shemaiah the prophet to Rehoboam, and to the princes of Judah, that were gathered together to Jerusalem because of Shishak...

Psalm 31:8 And have not shut me up into the hand of the enemy: you have set my feet in a large room.

go

Exodus 10:3 And Moses and Aaron came in to Pharaoh, and said to him, Thus said the LORD God of the Hebrews...

2 Chronicles 36:12 And he did that which was evil in the sight of the LORD his God...

James 4:10 Humble yourselves in the sight of the Lord, and he shall lift you up.

and make sure thy friend

Proverbs 6:2
Top of Page
Top of Page