English Standard Version
She seizes him and kisses him, and with bold face she says to him,
King James Bible
So she caught him, and kissed him, and with an impudent face said unto him,
American Standard Version
So she caught him, and kissed him, And with an impudent face she said unto him:
And catching the young man, she kisseth him, and with an impudent face, flattereth, saying:
English Revised Version
So she caught him, and kissed him, and with an impudent face she said unto him:
Webster's Bible Translation
So she caught him, and kissed him, and with an impudent face said to him,
Proverbs 7:13 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
How necessary it is for the youth to guard himself by the help of wisdom against the enticements of the wanton woman, the author now shows by a reference to his own observation.
6 For through the window of my house,
From behind the lattice I looked out;
7 Then saw I among the simple ones,
Discerned among the young people, a youth devoid of understanding.
כּי refers indeed to the immediately following clause, yet it actually opens up the whole following exemplification. The connection with Proverbs 7:5 would be closer if instead of the extended Semitic construction it were said: nam quum ...prospicerem vidi, etc. חלּון (from חלל, to bore through) is properly a place where the wall is bored through. אשׁנב .hguor (from שׁנב equals Arab. shaniba, to be agreeable, cool, fresh) is the window-lattice or lattice-window, i.e., lattice for drawing down and raising up, which keeps off the rays of the sun. נשׁקף signifies primarily to make oneself long in order to see, to stretch up or out the neck and the head, καραδοκεῖν, Arab. atall, atal'a, and tatall'a of things, imminere, to overtop, to project, to jut in; cf. Arab. askaf of the ostrich, long and bent, with respect to the neck stretching it up, sakaf, abstr. crooked length. And בּעד is thus used, as in Arab. duna, but not b'ad, is used: so placed, that one in relation to the other obstructs the avenue to another person or thing: "I looked forth from behind the lattice-window, i.e., with respect to the persons or things in the room, standing before the lattice-window, and thus looking out into the open air" (Fleischer). That it was far in the night, as we learn at Proverbs 7:9, does not contradict this looking out; for apart from the moon, and especially the lighting of the streets, there were star-lit nights, and to see what the narrator saw there was no night of Egyptian darkness. But because it was night 6a is not to be translated: I looked about among those devoid of experience (thus e.g., Lwenstein); but he saw among these, observed among the youths, who thus late amused themselves without, a young man whose want of understanding was manifest from what further happened. Bertheau: that I might see, is syntactically impossible. The meaning of וארא is not determined by the אבינה following, but conversely אבינה stands under the operation of ו ( equals אבינה, Nehemiah 13:7), characterizing the historic aorist. Regarding פּתי, vid., at Proverbs 1:4. בּנים is the masc. of בּנות, Arab. benât in the meaning maiden. בבּנים has in correct texts, according to the rules of the accents, the ב raphatum.
Treasury of Scripture Knowledge
with an impudent face said or she strengthened her face and said;
For behold, they lie in wait for my life; fierce men stir up strife against me. For no transgression or sin of mine, O LORD,
A wicked man puts on a bold face, but the upright gives thought to his ways.
Jump to PreviousBrazen Caught Face Hand Hardened Hold Impudent Kissed Kisses Kissing Laid Seizes Shame Sign
Jump to NextBrazen Caught Face Hand Hardened Hold Impudent Kissed Kisses Kissing Laid Seizes Shame Sign
LinksProverbs 7:13 NIV
Proverbs 7:13 NLT
Proverbs 7:13 ESV
Proverbs 7:13 NASB
Proverbs 7:13 KJV
Proverbs 7:13 Bible Apps
Proverbs 7:13 Biblia Paralela
Proverbs 7:13 Chinese Bible
Proverbs 7:13 French Bible
Proverbs 7:13 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.