Psalm 105:1
Parallel Verses
English Standard Version
Oh give thanks to the LORD; call upon his name; make known his deeds among the peoples!

King James Bible
O give thanks unto the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.

American Standard Version
Oh give thanks unto Jehovah, call upon his name; Make known among the peoples his doings.

Douay-Rheims Bible
Alleluia. Give glory to the Lord, and call upon his name: declare his deeds among the Gentiles.

English Revised Version
Give thanks unto the LORD, call upon his name; make known his doings among the peoples.

Webster's Bible Translation
O give thanks to the LORD; call upon his name: make known his deeds among the people.

Psalm 105:1 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

Fixing his eye upon the sea with its small and great creatures, and the care of God for all self-living beings, the poet passes over to the fifth and sixth days of creation. The rich contents of this sixth group flow over and exceed the decastich. With מה־רבּוּ (not מה־גּדלוּ, Psalm 92:6) the poet expresses his wonder at the great number of God's works, each one at the same time having its adjustment in accordance with its design, and all, mutually serving one another, co-operating one with another. קנין, which signifies both bringing forth and acquiring, has the former meaning here according to the predicate: full of creatures, which bear in themselves the traces of the Name of their Creator (קנה). Beside קיניך, however, we also find the reading קנינך, which is adopted by Norzi, Heidenheim, and Baer, represented by the versions (lxx, Vulgate, and Jerome), by expositors (Rashi: קנין שׁלּך), by the majority of the MSS (according to Norzi) and old printed copies, which would signify τῆς κτίσεώς σου, or according to the Latin versions κτήσεώς σου (possessione tua, Luther "they possessions"), but is inferior to the plural ktisma'toon σου, as an accusative of the object to מלאה. The sea more particularly is a world of moving creatures innumerable (Psalm 69:35). זה היּם does not properly signify this sea, but that sea, yonder sea (cf. Psalm 68:9, Isaiah 23:13; Joshua 9:13). The attributes follow in an appositional relation, the looseness of which admits of the non-determination (cf. Psalm 68:28; Jeremiah 2:21; Genesis 43:14, and the reverse case above in Psalm 104:18). אניּה .) in relation to אני is a nomen unitatis (the single ship). It is an old word, which is also Egyptian in the form hani and ana.

(Note: Vide Chabas, Le papyrus magique Harris, p. 246, No. 826: HANI (אני), vaisseau, navire, and the Book of the Dead 1. 10, where hani occurs with the determinative picture of a ship. As to the form ana, vid., Chabas loc. cit. p. 33.)

Leviathan, in the Book of Job, the crocodile, is in this passage the name of the whale (vid., Lewysohn, Zoologie des Talmuds, 178-180, 505). Ewald and Hitzig, with the Jewish tradition, understand בּו in Psalm 104:26 according to Job 41:5 : in order to play with him, which, however, gives no idea that is worthy of God. It may be taken as an alternative word for שׁם (cf. בּו in Psalm 104:20, Job 40:20): to play therein, viz., in the sea (Saadia). In כּלּם, Psalm 104:27, the range of vision is widened from the creatures of the sea to all the living things of the earth; cf. the borrowed passages Psalm 145:15., Psalm 147:9. כּלּם, by an obliteration of the suffix, signifies directly "altogether," and בּעתּו (cf. Job 38:32): when it is time for it. With reference to the change of the subject in the principal and in the infinitival clause, vid., Ew. 338, a. The existence, passing away, and origin of all beings is conditioned by God. His hand provides everything; the turning of His countenance towards them upholds everything; and His breath, the creative breath, animates and renews all things. The spirit of life of every creature is the disposing of the divine Spirit, which hovered over the primordial waters and transformed the chaos into the cosmos. תּסף in Psalm 104:29 is equivalent to תּאסף, as in 1 Samuel 15:6, and frequently. The full future forms accented on the ultima, from Psalm 104:27 onwards, give emphasis to the statements. Job 34:14. may be compared with Psalm 104:29.

Psalm 105:1 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

A.M.

2962, B.C.

1042. It appears from

1 Chronicles 16 where the former part of this Psalm, as far as the

16th verse is found with little variation, that David composed it at the removal of the ark to Mount Zion, and he himself probably enlarged it afterwards with the glorious detail of God's merciful dealings with Abraham and his posterity till their settlement in the land of Promise. The Hallelujah, which terminates the preceding Psalm, is made the title of this by the Septuagint, Vulgate, Arabic, and Ethiopic; and the Syriac considers it a paraphrase on the words, Fear not, Jacob, to go down into Egypt; and teaches us spiritually not to fear when we are obliged to contend with devils; for God is our shield, and will fight for us.

give

Psalm 136:1-3 O give thanks to the LORD; for he is good: for his mercy endures for ever...

1 Chronicles 16:7-22 Then on that day David delivered first this psalm to thank the LORD into the hand of Asaph and his brothers...

1 Chronicles 25:3 Of Jeduthun: the sons of Jeduthun; Gedaliah, and Zeri, and Jeshaiah, Hashabiah, and Mattithiah...

1 Chronicles 29:13,20 Now therefore, our God, we thank you, and praise your glorious name...

call

Isaiah 12:4 And in that day shall you say, Praise the LORD, call on his name, declare his doings among the people...

Joel 2:32 And it shall come to pass, that whoever shall call on the name of the LORD shall be delivered...

Acts 9:14 And here he has authority from the chief priests to bind all that call on your name.

Romans 10:13 For whoever shall call on the name of the Lord shall be saved.

1 Corinthians 1:2 To the church of God which is at Corinth, to them that are sanctified in Christ Jesus, called to be saints...

make known

Psalm 89:1 I will sing of the mercies of the LORD for ever: with my mouth will I make known your faithfulness to all generations.

Psalm 96:3 Declare his glory among the heathen, his wonders among all people.

Psalm 145:4-6,11,12 One generation shall praise your works to another, and shall declare your mighty acts...

Numbers 23:23 Surely there is no enchantment against Jacob, neither is there any divination against Israel...

Isaiah 12:4 And in that day shall you say, Praise the LORD, call on his name, declare his doings among the people...

Isaiah 51:10 Are you not it which has dried the sea, the waters of the great deep...

Daniel 3:29 Therefore I make a decree, That every people, nation, and language, which speak any thing amiss against the God of Shadrach, Meshach...

Daniel 4:1-3 Nebuchadnezzar the king, to all people, nations, and languages, that dwell in all the earth; Peace be multiplied to you...

Daniel 6:26,27 I make a decree, That in every dominion of my kingdom men tremble and fear before the God of Daniel: for he is the living God...

Cross References
1 Chronicles 16:8
Oh give thanks to the LORD; call upon his name; make known his deeds among the peoples!

1 Chronicles 16:34
Oh give thanks to the LORD, for he is good; for his steadfast love endures forever!

Psalm 9:11
Sing praises to the LORD, who sits enthroned in Zion! Tell among the peoples his deeds!

Psalm 99:6
Moses and Aaron were among his priests, Samuel also was among those who called upon his name. They called to the LORD, and he answered them.

Psalm 106:1
Praise the LORD! Oh give thanks to the LORD, for he is good, for his steadfast love endures forever!

Psalm 116:13
I will lift up the cup of salvation and call on the name of the LORD,

Psalm 145:12
to make known to the children of man your mighty deeds, and the glorious splendor of your kingdom.

Jump to Previous
Acts Deeds Doings Honour Nations Peoples Praise Talking Thanks
Jump to Next
Acts Deeds Doings Honour Nations Peoples Praise Talking Thanks
Links
Psalm 105:1 NIV
Psalm 105:1 NLT
Psalm 105:1 ESV
Psalm 105:1 NASB
Psalm 105:1 KJV

Psalm 105:1 Bible Apps
Psalm 105:1 Biblia Paralela
Psalm 105:1 Chinese Bible
Psalm 105:1 French Bible
Psalm 105:1 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 104:35
Top of Page
Top of Page