English Standard Version
For great is his steadfast love toward us, and the faithfulness of the LORD endures forever. Praise the LORD!
King James Bible
For his merciful kindness is great toward us: and the truth of the LORD endureth for ever. Praise ye the LORD.
American Standard Version
For his lovingkindness is great toward us; And the truth of Jehovah endureth for ever. Praise ye Jehovah.
For his mercy is confirmed upon us: and the truth of the Lord remaineth for ever.
English Revised Version
For his mercy is great toward us; and the truth of the LORD endureth for ever. Praise ye the LORD.
Webster's Bible Translation
For his merciful kindness is great towards us: and the truth of the LORD endureth for ever. Praise ye the LORD.
Psalm 117:2 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
From what he has experienced the poet infers that the saints of Jahve are under His most especial providence. Instead of המּות the poet, who is fond of such embellishments, chooses the pathetic form המּותה, and consequently, instead of the genitival construct state (מות), the construction with the Lamed of "belonging to." It ought properly to be "soul" or "blood," as in the primary passage Psalm 72:14. But the observation of Grotius: quae pretiosa sunt, non facile largimur, applies also to the expression "death." The death of His saints is no trifling matter with God; He does not lightly suffer it to come about; He does not suffer His own to be torn away from Him by death.
(Note: The Apostolic Constitutions (vi. 30) commend the singing of these and other words of the Psalms at the funerals of those who have departed in the faith (cf. Augusti, Denkwrdigkeiten, ix. 563). In the reign of the Emperor Decius, Babylas Bishop of Antioch, full of blessed hope, met death singing these words.)
After this the poet goes on beseechingly: ānnáh Adonaj. The prayer itself is not contained in פּתּחתּ למוסרי - for he is already rescued, and the perfect as a precative is limited to such utterances spoken in the tone of an exclamation as we find in Job 21:16 - but remains unexpressed; it lies wrapped up as it were in this heartfelt ānnáh: Oh remain still so gracious to me as Thou hast already proved Thyself to me. The poet rejoices in and is proud of the fact that he may call himself the servant of God. With אמתך he is mindful of his pious mother (cf. Psalm 86:16). The Hebrew does not form a feminine, עבדּה; Arab. amata signifies a maid, who is not, as such, also Arab. ‛abdat, a slave. The dative of the object, למוסרי (from מוסרים for the more usual מוסרות), is used with פתחת instead of the accusative after the Aramaic manner, but it does also occur in the older Hebrew (e.g., Job 19:3; Isaiah 53:11). The purpose of publicly giving thanks to the Gracious One is now more full-toned here at the close. Since such emphasis is laid on the Temple and the congregation, what is meant is literal thank-offerings in payment of vows. In בּתוככי (as in Psalm 135:9) we have in the suffix the ancient and Aramaic i((cf. Psalm 116:7) for the third time. With אנּה the poet clings to Jahve, with נגדּה־נּא to the congregation, and with בּתוככי to the holy city. The one thought that fills his whole soul, and in which the song which breathes forth his soul dies away, is Hallelujah.
Treasury of Scripture Knowledge
The LORD is my strength and my song, and he has become my salvation; this is my God, and I will praise him, my father's God, and I will exalt him.
For the LORD is good; his steadfast love endures forever, and his faithfulness to all generations.
For as high as the heavens are above the earth, so great is his steadfast love toward those who fear him;
who made heaven and earth, the sea, and all that is in them, who keeps faith forever;
Jump to PreviousAge Endures Endureth Everlasting Faith Faithfulness Forever Great Hallelujah Jah Kindness Loving Loving-Kindness Merciful Mercy Praise Psalm Steadfast Towards Truth Unchanging Yah
Jump to NextAge Endures Endureth Everlasting Faith Faithfulness Forever Great Hallelujah Jah Kindness Loving Loving-Kindness Merciful Mercy Praise Psalm Steadfast Towards Truth Unchanging Yah
LinksPsalm 117:2 NIV
Psalm 117:2 NLT
Psalm 117:2 ESV
Psalm 117:2 NASB
Psalm 117:2 KJV
Psalm 117:2 Bible Apps
Psalm 117:2 Biblia Paralela
Psalm 117:2 Chinese Bible
Psalm 117:2 French Bible
Psalm 117:2 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.