Parallel Verses English Standard Version When I think of your rules from of old, I take comfort, O LORD. King James Bible I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself. American Standard Version I have remembered thine ordinances of old, O Jehovah, And have comforted myself. Douay-Rheims Bible I remembered, O Lord, thy judgments of old: and I was comforted. English Revised Version I have remembered thy judgments of old, O LORD, and have comforted myself. Webster's Bible Translation I remembered thy judgments of old, O LORD; and have comforted myself. Psalm 119:52 Parallel Commentary Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentThe eightfold Vav. He prays for the grace of true and fearlessly joyous confession. The lxx renders Psalm 119:41: καὶ ἔλθοι ἐπ ̓ ἐμε ̓ τὸ ἔλεός σου; but the Targum and Jerome rightly (cf. Psalm 119:77, Isaiah 63:7) have the plural: God's proofs of loving-kindness in accordance with His promises will put him in the position that he will not be obliged to be dumb in the presence of him who reproaches him (חרף, prop. a plucker, cf. Arab. charûf, a lamb equals a plucker of leaves or grass), but will be able to answer him on the ground of his own experience. The verb ענה, which in itself has many meanings, acquires the signification "to give an answer" through the word, דּבר, that is added (synon. השׁיב דּבר). Psalm 119:43 also refers to the duty of confessing God. The meaning of the prayer is, that God may not suffer him to come to such a pass that he will be utterly unable to witness for the truth; for language dies away in the mouth of him who is unworthy of its before God. The writer has no fear of this for himself, for his hope is set towards God's judgments (למשׁפּטך, defective plural, as also in Psalm 119:149; in proof of which, compare Psalm 119:156 and Psalm 119:175), his confidence takes its stand upon them. The futures which follow from Psalm 119:44 to Psalm 119:48 declare that what he would willingly do by the grace of God, and strives to do, is to walk בּרחבה, in a broad space (elsewhere בּמּרחב), therefore unstraitened, which in this instance is not equivalent to happily, but courageously and unconstrainedly, without allowing myself to be intimidated, and said of inward freedom which makes itself known outwardly. In Psalm 119:46 the Vulgate renders: Et loquebar de (in) testimoniis tuis in conspectu regum et non confundebar - the motto of the Augsburg Confession, to which it was adapted especially in connection with this historical interpretation of the two verbs, which does not correspond to the original text. The lifting up of the hands in Psalm 119:48 is an expression of fervent longing desire, as in connection with prayer, Psalm 28:2; Psalm 63:5; Psalm 134:2; Psalm 141:2, and frequently. The second אשׁר אהבתי is open to the suspicion of being an inadvertent repetition. שׂיח בּ (synon. בּ הגה) signifies a still or audible meditating that is absorbed in the object. Treasury of Scripture Knowledge remembered Psalm 77:5,11,12 I have considered the days of old, the years of ancient times... Cross References Psalm 103:18 to those who keep his covenant and remember to do his commandments. Psalm 119:53 Hot indignation seizes me because of the wicked, who forsake your law. Jump to Previous Ancient Comfort Comforted Decisions Find Judgments Kept Laws Memory Ordinances Past Remember Remembered Think TimesJump to Next Ancient Comfort Comforted Decisions Find Judgments Kept Laws Memory Ordinances Past Remember Remembered Think TimesLinks Psalm 119:52 NIVPsalm 119:52 NLT Psalm 119:52 ESV Psalm 119:52 NASB Psalm 119:52 KJV Psalm 119:52 Bible Apps Psalm 119:52 Biblia Paralela Psalm 119:52 Chinese Bible Psalm 119:52 French Bible Psalm 119:52 German Bible Bible Hub ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. |