Psalm 132:10
Parallel Verses
English Standard Version
For the sake of your servant David, do not turn away the face of your anointed one.

King James Bible
For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed.

American Standard Version
For thy servant David's sake Turn not away the face of thine anointed.

Douay-Rheims Bible
For thy servant David's sake, turn not away the face of thy anointed.

English Revised Version
For thy servant David's sake turn not away the face of thine anointed.

Webster's Bible Translation
For thy servant David's sake turn not away the face of thy anointed.

Psalm 132:10 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

One is said to remember anything to another when he requites him something that he has done for him, or when he does for him what he has promised him. It is the post-Davidic church which here reminds Jahve of the hereinafter mentioned promises (of the "mercies of David," 2 Chronicles 6:42, cf. Isaiah 55:3) with which He has responded to David's ענות. By this verbal substantive of the Pual is meant all the care and trouble which David had in order to procure a worthy abode for the sanctuary of Jahve. ענה ב signifies to trouble or harass one's self about anything, afflictari (as frequently in the Book of Ecclesiastes); the Pual here denotes the self-imposed trouble, or even that imposed by outward circumsntaces, such as the tedious wars, of long, unsuccessful, and yet never relaxed endeavours (1 Kings 5:17). For he had vowed unto God that he would give himself absolutely no rest until he had obtained a fixed abode for Jahve. What he said to Nathan (2 Samuel 7:2) is an indication of this vowed resolve, which was now in a time of triumphant peace, as it seemed, ready for being carried out, after the first step towards it had already been taken in the removal of the Ark of the covenant to Zion (2 Samuel 6); for 2 Samuel 7 is appended to 2 Samuel 6 out of its chronological order and only on account of the internal connection. After the bringing home of the Ark, which had been long yearned for (Psalm 101:2), and did not take place without difficulties and terrors, was accomplished, a series of years again passed over, during which David always carried about with him the thought of erecting God a Temple-building. And when he had received the tidings through Nathan that he should not build God a house, but that it should be done by his son and successor, he nevertheless did as much towards the carrying out of the desire of his heart as was possible in connection with this declaration of the will of Jahve. He consecrated the site of the future Temple, he procured the necessary means and materials for the building of it, he made all the necessary arrangements for the future Temple-service, he inspirited the people for the gigantic work of building that was before them, and handed over to his son the model for it, as it is all related to us in detail by the chronicler. The divine name "the mighty One of Jacob" is taken from Genesis 49:24, as in Isaiah 1:24; Isaiah 49:26; Isaiah 60:16. The Philistines with their Dagon had been made to feel this mighty Rock of Jacob when they took the sacred Ark along with them (1 Samuel 5:1-12). With אם David solemnly declares what he is resolved not to do. The meaning of the hyperbolically expressed vow in the form of an oath is that for so long he will not rejoice at his own dwelling-house, nor give himself up to sleep that is free from anxiety; in fine, for so long he will not rest. The genitives after אהל and ערשׂ are appositional genitives; Psalm 44 delights in similar combinations of synonyms. יצוּעי (Latin strata mea) is a poetical plural, as also is משׁכּנות. With תּנוּמה (which is always said of the eyelids, Genesis 31:40; Proverbs 6:4; Ecclesiastes 8:16, not of the eyes) alternates שׁנת (according to another reading שׁנת) for שׁנה. The āth is the same as in נחלת in Psalm 16:6, cf. 60:13, Exodus 15:2, and frequently. This Aramaizing rejection of the syllable before the tone is, however, without example elsewhere. The lxx adds to Psalm 132:4, καὶ ἀνάπαυσιν τοῖς κροτάφοις μου (וּמנוּחה לרקּותי), but this is a disagreeable overloading of the verse.

Psalm 132:10 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

thy servant

1 Kings 11:12,13,34 Notwithstanding in your days I will not do it for David your father's sake: but I will rend it out of the hand of your son...

1 Kings 15:4,5 Nevertheless for David's sake did the LORD his God give him a lamp in Jerusalem, to set up his son after him...

2 Kings 19:34 For I will defend this city, to save it, for my own sake, and for my servant David's sake.

Hosea 3:5 Afterward shall the children of Israel return, and seek the LORD their God, and David their king...

turn not

Psalm 84:9 Behold, O God our shield, and look on the face of your anointed.

Psalm 89:38,39 But you have cast off and abhorred, you have been wroth with your anointed...

2 Chronicles 6:42 O LORD God, turn not away the face of your anointed: remember the mercies of David your servant.

Cross References
2 Chronicles 6:42
O LORD God, do not turn away the face of your anointed one! Remember your steadfast love for David your servant."

Psalm 2:2
The kings of the earth set themselves, and the rulers take counsel together, against the LORD and against his Anointed, saying,

Psalm 132:17
There I will make a horn to sprout for David; I have prepared a lamp for my anointed.

Jump to Previous
Anointed David David's Face Reject Sake Servant Turn
Jump to Next
Anointed David David's Face Reject Sake Servant Turn
Links
Psalm 132:10 NIV
Psalm 132:10 NLT
Psalm 132:10 ESV
Psalm 132:10 NASB
Psalm 132:10 KJV

Psalm 132:10 Bible Apps
Psalm 132:10 Biblia Paralela
Psalm 132:10 Chinese Bible
Psalm 132:10 French Bible
Psalm 132:10 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 132:9
Top of Page
Top of Page