Psalm 17:13
Parallel Verses
English Standard Version
Arise, O LORD! Confront him, subdue him! Deliver my soul from the wicked by your sword,

King James Bible
Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword:

American Standard Version
Arise, O Jehovah, Confront him, cast him down: Deliver my soul from the wicked by thy sword;

Douay-Rheims Bible
Arise, O Lord, disappoint him and supplant him; deliver my soul from the wicked one: thy sword

English Revised Version
Arise, O LORD, confront him, cast him down: deliver my soul from the wicked by thy sword;

Webster's Bible Translation
Arise, O LORD disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, who is thy sword:

Psalm 17:13 Parallel
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

It is only now, after his inward parts and his walk have been laid open to Jahve, that he resumes his petition, which is so well justified and so soundly based, and enters into detail. The אני

(Note: The word is pointed אני, in correct texts, as אני always is when it has Munach and Dech follows, e.g., also Psalm 116:16. This Gaja demands an emphatic intonation of the secondary word in its relation to the principal word (which here is קראתיך).)

found beside קראתיך (the perfect referring to that which has just now been put into execution) is meant to imply: such an one as he has described himself to be according to the testimony of his conscience, may call upon God, for God hears such and will therefore also hear him. הט אזנך exactly corresponds to the Latin au-di (aus-cul-ta). The Hiph. הפלה (הפליא, Psalm 31:22, cf. Psalm 4:4) signifies here to work in an extraordinary and marvellous manner. The danger of him who thus prays is great, but the mercies of God, who is ready and able to help, are still greater. Oh that He may, then, exhibit all its fulness on his behalf. The form of the address resembles the Greek, which is so fond of participles. If it is translated as Luther translates it: "Show Thy marvellous lovingkindness, Thou Saviour of those who trust in Thee, Against those who so set themselves against Thy right hand," then חוסים is used just as absolutely as in Proverbs 14:32, and the right hand of God is conceived of as that which arranges and makes firm. But "to rebel against God's right (not statuta, but desteram)" is a strange expression. There are still two other constructions from which to choose, viz., "Thou Deliverer of those seeking protection from adversaries, with Thy right hand" (Hitz.), or: "Thou Helper of those seeking protection from adversaries, at Thy right hand" (Aben-Ezra, Tremell.). This last rendering is to be preferred to the two others. Since, on the one hand, one says מחסה מן, refuge from..., and on the other, חסה בּ to hide one's self in any one, or in any place, this determining of the verbal notion by the preposition (on this, see above on Psalm 2:12) must be possible in both directions. ממּתקוממים is equivalent to ממתקוממיהם Job 27:7; and חוסים בימינך, those seeking protection at the strong hand of Jahve. The force of the ב is just the same as in connection with הסתּתּר, 1 Samuel 23:19. In Damascus and throughout Syria - Wetzstein observes on this passage - the weak make use of these words when they surrender themselves to the strong: Arab. anâ b-qabḍt ydk, "I am in the grasp of thy hand (in thy closed hand) i.e., I give myself up entirely to thee."

(Note: Cognate in meaning to חסה ב are Arab. 'sttr b and tadarrâ b, e.g., Arab. tḏrrâ b-'l-ḥâ'ṭ mn 'l-rı̂ḥ he shelters (hides) himself by the wall from the wind, or Arab. bâl‛ḍât mn 'l-brd, by a fire against the cold, and Arab. ‛âḏ, which is often applied in like manner to God's protection. Thus, e.g., (according to Bochri's Sunna) a woman, whom Muhammed wanted to seize, cried out: Arab. a‛ûḏu b-'llh mnk, I place myself under God's protection against thee, and he replied: Arab. ‛uḏti bi-ma‛âḏin, thou hast taken refuge in an (inaccessible) asylum (cf. Job, i. 310 n. and ii. 22 n. 2).)

Psalm 17:13 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge


Psalm 3:7 Arise, O LORD; save me, O my God: for you have smitten all my enemies on the cheek bone; you have broken the teeth of the ungodly.

Psalm 7:6 Arise, O LORD, in your anger, lift up yourself because of the rage of my enemies...

Psalm 44:23,26 Awake, why sleep you, O Lord? arise, cast us not off for ever...

Psalm 119:126 It is time for you, LORD, to work: for they have made void your law.

Isaiah 51:9 Awake, awake, put on strength, O arm of the LORD; awake, as in the ancient days, in the generations of old...

disappoint him [Heb.] prevent his face
which is. or, by

Psalm 7:11-13 God judges the righteous, and God is angry with the wicked every day...


Isaiah 10:5,15 O Assyrian, the rod of my anger, and the staff in their hand is my indignation...

Isaiah 13:5 They come from a far country, from the end of heaven, even the LORD, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.

Isaiah 37:26 Have you not heard long ago, how I have done it; and of ancient times, that I have formed it? now have I brought it to pass...

Habakkuk 1:12 Are you not from everlasting, O LORD my God, my Holy One? we shall not die. O LORD, you have ordained them for judgment; and...

Acts 4:28 For to do whatever your hand and your counsel determined before to be done.

Cross References
Psalm 3:7
Arise, O LORD! Save me, O my God! For you strike all my enemies on the cheek; you break the teeth of the wicked.

Psalm 6:4
Turn, O LORD, deliver my life; save me for the sake of your steadfast love.

Psalm 7:12
If a man does not repent, God will whet his sword; he has bent and readied his bow;

Psalm 22:20
Deliver my soul from the sword, my precious life from the power of the dog!

Psalm 55:23
But you, O God, will cast them down into the pit of destruction; men of blood and treachery shall not live out half their days. But I will trust in you.

Psalm 94:16
Who rises up for me against the wicked? Who stands up for me against evildoers?

Psalm 116:4
Then I called on the name of the LORD: "O LORD, I pray, deliver my soul!"

Jump to Previous
Anticipate Arise Bend Cast Cause Confront Deliver Disappoint Evil-Doer Face Low Overthrow Rescue Rise Saviour Soul Sword Wicked
Jump to Next
Anticipate Arise Bend Cast Cause Confront Deliver Disappoint Evil-Doer Face Low Overthrow Rescue Rise Saviour Soul Sword Wicked
Psalm 17:13 NIV
Psalm 17:13 NLT
Psalm 17:13 ESV
Psalm 17:13 NASB
Psalm 17:13 KJV

Psalm 17:13 Bible Apps
Psalm 17:13 Biblia Paralela
Psalm 17:13 Chinese Bible
Psalm 17:13 French Bible
Psalm 17:13 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 17:12
Top of Page
Top of Page