Psalm 41:10
Parallel Verses
English Standard Version
But you, O LORD, be gracious to me, and raise me up, that I may repay them!

King James Bible
But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.

American Standard Version
But thou, O Jehovah, have mercy upon me, and raise me up, That I may requite them.

Douay-Rheims Bible
But thou, O Lord, have mercy on me, and raise me up again : and I will requite them.

English Revised Version
But thou, O LORD, have mercy upon me, and raise me up, that I may requite them.

Webster's Bible Translation
But thou, O LORD, be merciful to me, and raise me up, that I may requite them.

Psalm 41:10 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

(Heb.: 41:5-7) He, the poet, is treated in his distress of soul in a manner totally different from the way just described which is so rich in promises of blessing. He is himself just such a דּל, towards whom one ought to manifest sympathising consideration and interest. But, whilst he is addressing God in the language of penitential prayer for mercy and help, his enemies speak evil to him, i.e., with respect to him, wishing that he might die and that his name might perish. רפאה .hs is as an exception Milra, inasmuch as א draws the tone to its own syllable; cf. on the other hand רגזה, Isaiah 32:11 (Hitzig). מתי (prop. extension, length of time) has only become a Semitic interrogative in the signification quando by the omission of the interrogative אי (common Arabic in its full form Arab. 'ymtâ, êmata). ואבד is a continuation of the future. In Psalm 41:7 one is singled out and made prominent, and his hypocritically malicious conduct described. ראות of a visit to a sick person as in 2 Samuel 13:5., 2 Kings 8:29. אם is used both with the perf. (Psalm 50:18; Psalm 63:7; Psalm 78:34; Psalm 94:18; Genesis 38:9; Amos 7:2; Isaiah 24:13; Isaiah 28:25) and with the fut. (Psalm 68:14; Job 14:14), like quum, as a blending together of si and quando, Germ. wenn (if) and wann (when). In ידבר לבו two Rebias come together, the first of which has the greater value as a distinctive, according to the rule laid down in Baer's Psalterium, p. xiv. Consequently, following the accents, it must not be rendered: "falsehood doth his heart speak." The lxx, Vulgate, and Targum have discerned the correct combination of the words. Besides, the accentuation, as is seen from the Targum and expositors, proceeds on the assumption that לבּו is equivalent to בּלבּו. But why may it not be the subject-notion: "His heart gathereth" is an expression of the activity of his mind and feelings, concealed beneath a feigned and friendly outward bearing. The asyndeton portrays the despatch with which he seeks to make the material for slander, which has been gathered together, public both in the city and in the country.

Psalm 41:10 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

be merciful

Psalm 57:1 Be merciful to me, O God, be merciful to me: for my soul trusts in you: yes, in the shadow of your wings will I make my refuge...

Psalm 109:21 But do you for me, O GOD the Lord, for your name's sake: because your mercy is good, deliver you me.

that

Psalm 18:37-42 I have pursued my enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed...

Psalm 21:8-10 Your hand shall find out all your enemies: your right hand shall find out those that hate you...

Psalm 69:22-28 Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap...

Psalm 109:6-20 Set you a wicked man over him: and let Satan stand at his right hand...

Luke 19:27 But those my enemies, which would not that I should reign over them, bring here, and slay them before me.

Cross References
Psalm 3:3
But you, O LORD, are a shield about me, my glory, and the lifter of my head.

Psalm 41:11
By this I know that you delight in me: my enemy will not shout in triumph over me.

Jump to Previous
Cause Favour Gracious Lifting Merciful Mercy Punishment Raise Recompence Repay Requite Rise
Jump to Next
Cause Favour Gracious Lifting Merciful Mercy Punishment Raise Recompence Repay Requite Rise
Links
Psalm 41:10 NIV
Psalm 41:10 NLT
Psalm 41:10 ESV
Psalm 41:10 NASB
Psalm 41:10 KJV

Psalm 41:10 Bible Apps
Psalm 41:10 Biblia Paralela
Psalm 41:10 Chinese Bible
Psalm 41:10 French Bible
Psalm 41:10 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 41:9
Top of Page
Top of Page