New American Standard Bible
But You, O LORD, be gracious to me and raise me up, That I may repay them.
King James Bible
But thou, O LORD, be merciful unto me, and raise me up, that I may requite them.
Darby Bible Translation
But thou, Jehovah, be gracious unto me, and raise me up, that I may requite them.
World English Bible
But you, Yahweh, have mercy on me, and raise me up, that I may repay them.
Young's Literal Translation
And Thou, Jehovah, favour me, And cause me to rise, And I give recompence to them.
Psalm 41:10 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
But thou, O Lord, be merciful unto me - That is, give me strength; restore me from my sickness and weakness.
And raise me up - From my bed of languishing.
That I may requite them - That I may repay them; or may recompense them. The word used here - שׁלם shālam - means properly, to be whole, sound, safe; then, in Piel, to make secure, or preserve in safety; and then, to complete, to make whole, to make good, to restore; and then, to make whole or to complete in the sense of recompensing or requiting: to make the matter equal. It would be well expressed here by the familiar language, "giving them what they deserve." But it is not necessary to understand this as indicating an unforgiving spirit. The writer may have meant to say that the persons who demeaned themselves in this manner ought to be punished; that the public good required it; and being a magistrate, he spoke as one appointed to administer the laws, and prayed for a restoration to strength, that he might administer justice in this and in all similar cases. It is possible also that he meant to say he would repay them by "heaping coals of fire on their heads" - by acts of kindness in place of the wrongs that they had done him (see Proverbs 25:21-22; compare Romans 12:20-21); though I admit, that this is not the obvious interpretation. But in order to show that this was uttered with a bad spirit, and under the promptings of revenge, it would be necessary to show that neither of these supposable interpretations could be the true one. It may be added here that we may not be required to vindicate all the expressions of personal feeling found in the Psalms in order to any just view of inspiration. See General Introduction, 6 (6).
LibraryQuestion of the Contemplative Life
I. Is the Contemplative Life wholly confined to the Intellect, or does the Will enter into it? S. Thomas, On the Beatific Vision, I., xii. 7 ad 3m II. Do the Moral Virtues pertain to the Contemplative Life? S. Augustine, Of the City of God, xix. 19 III. Does the Contemplative Life comprise many Acts? S. Augustine, Of the Perfection of Human Righteousness, viii. 18 " Ep., cxxx. ad probam IV. Does the Contemplative Life consist solely in the Contemplation of God, or in the Consideration …
St. Thomas Aquinas—On Prayer and The Contemplative Life
Perseverance of Saints.
But You, O LORD, are a shield about me, My glory, and the One who lifts my head.
By this I know that You are pleased with me, Because my enemy does not shout in triumph over me.
Jump to PreviousCause Favour Gracious Lifting Merciful Mercy Punishment Raise Recompence Repay Requite Rise
Jump to NextCause Favour Gracious Lifting Merciful Mercy Punishment Raise Recompence Repay Requite Rise
LinksPsalm 41:10 NIV
Psalm 41:10 NLT
Psalm 41:10 ESV
Psalm 41:10 NASB
Psalm 41:10 KJV
Psalm 41:10 Bible Apps
Psalm 41:10 Biblia Paralela
Psalm 41:10 Chinese Bible
Psalm 41:10 French Bible
Psalm 41:10 German Bible
Psalm 41:10 Commentaries