Psalm 41:12
Parallel Verses
English Standard Version
But you have upheld me because of my integrity, and set me in your presence forever.

King James Bible
And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.

American Standard Version
And as for me, thou upholdest me in mine integrity, And settest me before thy face for ever.

Douay-Rheims Bible
But thou hast upheld me by reason of my innocence : and hast established me in thy sight for ever.

English Revised Version
And as for me, thou upholdest me in mine integrity, and settest me before thy face for ever.

Webster's Bible Translation
And as for me, thou upholdest me in my integrity, and settest me before thy face for ever.

Psalm 41:12 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

(Heb.: 41:5-7) He, the poet, is treated in his distress of soul in a manner totally different from the way just described which is so rich in promises of blessing. He is himself just such a דּל, towards whom one ought to manifest sympathising consideration and interest. But, whilst he is addressing God in the language of penitential prayer for mercy and help, his enemies speak evil to him, i.e., with respect to him, wishing that he might die and that his name might perish. רפאה .hs is as an exception Milra, inasmuch as א draws the tone to its own syllable; cf. on the other hand רגזה, Isaiah 32:11 (Hitzig). מתי (prop. extension, length of time) has only become a Semitic interrogative in the signification quando by the omission of the interrogative אי (common Arabic in its full form Arab. 'ymtâ, êmata). ואבד is a continuation of the future. In Psalm 41:7 one is singled out and made prominent, and his hypocritically malicious conduct described. ראות of a visit to a sick person as in 2 Samuel 13:5., 2 Kings 8:29. אם is used both with the perf. (Psalm 50:18; Psalm 63:7; Psalm 78:34; Psalm 94:18; Genesis 38:9; Amos 7:2; Isaiah 24:13; Isaiah 28:25) and with the fut. (Psalm 68:14; Job 14:14), like quum, as a blending together of si and quando, Germ. wenn (if) and wann (when). In ידבר לבו two Rebias come together, the first of which has the greater value as a distinctive, according to the rule laid down in Baer's Psalterium, p. xiv. Consequently, following the accents, it must not be rendered: "falsehood doth his heart speak." The lxx, Vulgate, and Targum have discerned the correct combination of the words. Besides, the accentuation, as is seen from the Targum and expositors, proceeds on the assumption that לבּו is equivalent to בּלבּו. But why may it not be the subject-notion: "His heart gathereth" is an expression of the activity of his mind and feelings, concealed beneath a feigned and friendly outward bearing. The asyndeton portrays the despatch with which he seeks to make the material for slander, which has been gathered together, public both in the city and in the country.

Psalm 41:12 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

thou

Psalm 25:21 Let integrity and uprightness preserve me; for I wait on you.

Psalm 94:18 When I said, My foot slips; your mercy, O LORD, held me up.

settest

Psalm 16:11 You will show me the path of life: in your presence is fullness of joy; at your right hand there are pleasures for ever more.

Psalm 17:15 As for me, I will behold your face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with your likeness.

Psalm 34:15 The eyes of the LORD are on the righteous, and his ears are open to their cry.

Psalm 73:23,24 Nevertheless I am continually with you: you have held me by my right hand...

Job 36:7 He withdraws not his eyes from the righteous: but with kings are they on the throne; yes, he does establish them for ever...

John 17:24 Father, I will that they also, whom you have given me, be with me where I am; that they may behold my glory, which you have given me...

Cross References
Job 36:7
He does not withdraw his eyes from the righteous, but with kings on the throne he sets them forever, and they are exalted.

Psalm 18:32
the God who equipped me with strength and made my way blameless.

Psalm 21:6
For you make him most blessed forever; you make him glad with the joy of your presence.

Psalm 25:21
May integrity and uprightness preserve me, for I wait for you.

Psalm 37:17
For the arms of the wicked shall be broken, but the LORD upholds the righteous.

Psalm 54:4
Behold, God is my helper; the Lord is the upholder of my life.

Psalm 61:7
May he be enthroned forever before God; appoint steadfast love and faithfulness to watch over him!

Jump to Previous
Age Causest Face Forever Hold Integrity Presence Righteousness Settest Stand Support Upheld Uphold
Jump to Next
Age Causest Face Forever Hold Integrity Presence Righteousness Settest Stand Support Upheld Uphold
Links
Psalm 41:12 NIV
Psalm 41:12 NLT
Psalm 41:12 ESV
Psalm 41:12 NASB
Psalm 41:12 KJV

Psalm 41:12 Bible Apps
Psalm 41:12 Biblia Paralela
Psalm 41:12 Chinese Bible
Psalm 41:12 French Bible
Psalm 41:12 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 41:11
Top of Page
Top of Page