Psalm 52:9
Parallel Verses
English Standard Version
I will thank you forever, because you have done it. I will wait for your name, for it is good, in the presence of the godly.

King James Bible
I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.

American Standard Version
I will give thee thanks for ever, because thou hast done it; And I will hope in thy name, for it is good, in the presence of thy saints.

Douay-Rheims Bible
I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name, for it is good in the sight of thy saints.

English Revised Version
I will give thee thanks for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name, for it is good, in the presence of thy saints.

Webster's Bible Translation
I will praise thee for ever, because thou hast done it: and I will wait on thy name; for it is good before thy saints.

Psalm 52:9 Parallel
Commentary
Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament

It is bad enough to behave wickedly, but bad in the extreme to boast of it at the same time as an heroic act. Doeg, who causes a massacre, not, however, by the strength of his hand, but by the cunning of his tongue, does this. Hence he is sarcastically called גּבּור (cf. Isaiah 5:22). David's cause, however, is not therefore lost; for it is the cause of God, whose loving-kindness endures continually, without allowing itself to be affected, like the favour of men, by calumny. Concerning הוּות vid., on Psalm 5:10. לשׁון is as usual treated as fem; עשׂה רמיּה (according to the Masora with Tsere) is consequently addressed to a person. In Psalm 52:5 רע after אהבתּ has the Dagesh that is usual also in other instances according to the rule of the אתי מרחיק, especially in connection with the letters כפתבגד (with which Resh is associated in the Book of Jezira, Michlol 96b, cf. 63b).

(Note: אתי מרחיק is the name by which the national grammarians designate a group of two words, of which the first, ending with Kametz or Segol, has the accent on the penult., and of which the second is a monosyllable, or likewise is accented on the penult. The initial consonant of the second word in this case receives a Dagesh, in order that it may not, in consequence of the first ictus of the group of words "coming out of the distance," i.e., being far removed, be too feebly and indistinctly uttered. This dageshing, however, only takes place when the first word is already of itself Milel, or at least, as e.g., מצאה בּית, had a half-accented penult., and not when it is from the very first Milra and is only become Milel by means of the retreating of the accent, as עשׂה פלא, Psalm 78:12, cf. Deuteronomy 24:1. The penultima-accent has a greater lengthening force in the former case than in the latter; the following syllables are therefore uttered more rapidly in the first case, and the Dagesh is intended to guard against the third syllable being too hastily combined with the second. Concerning the rule, vid., Baer's Thorath Emeth, p. 29f.)

The מן or מטּוב and מדּבּר is not meant to affirm that he loves good, etc., less than evil, etc., but that he does not love it at all (cf. Psalm 118:8., Habakkuk 2:16). The music which comes in after Psalm 52:5 has to continue the accusations con amarezza without words. Then in Psalm 52:6 the singing again takes them up, by addressing the adversary with the words "thou tongue of deceit" (cf. Psalm 120:3), and by reproaching him with loving only such utterances as swallow up, i.e., destroy without leaving a trace behind (בּלע, pausal form of בלע, like בּצע in Psalm 119:36, cf. the verb in Psalm 35:25, 2 Samuel 17:16; 2 Samuel 20:19.), his neighbour's life and honour and goods. Hupfeld takes Psalm 52:6 as a second object; but the figurative and weaker expression would then follow the unfigurative and stronger one, and "to love a deceitful tongue" might be said with reference to this character of tongue as belonging to another person, not with reference to his own.

Psalm 52:9 Parallel Commentaries

Treasury of Scripture Knowledge

praise

Psalm 145:1,2 I will extol you, my God, O king; and I will bless your name for ever and ever...

Psalm 146:2 While I live will I praise the LORD: I will sing praises to my God while I have any being.

Ephesians 3:20,21 Now to him that is able to do exceeding abundantly above all that we ask or think, according to the power that works in us...

wait

Psalm 27:14 Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen your heart: wait, I say, on the LORD.

Psalm 40:1 I waited patiently for the LORD; and he inclined to me, and heard my cry.

Psalm 48:9,10 We have thought of your loving kindness, O God, in the middle of your temple...

Psalm 62:1,5 Truly my soul waits on God: from him comes my salvation...

Psalm 123:2,3 Behold, as the eyes of servants look to the hand of their masters, and as the eyes of a maiden to the hand of her mistress...

Psalm 130:5,6 I wait for the LORD, my soul does wait, and in his word do I hope...

Proverbs 18:10 The name of the LORD is a strong tower: the righteous runs into it, and is safe.

Lamentations 3:25,26 The LORD is good to them that wait for him, to the soul that seeks him...

for it is

Psalm 54:6 I will freely sacrifice to you: I will praise your name, O LORD; for it is good.

Psalm 73:25,26,28 Whom have I in heaven but you? and there is none on earth that I desire beside you...

Cross References
Psalm 30:12
that my glory may sing your praise and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to you forever!

Psalm 50:5
"Gather to me my faithful ones, who made a covenant with me by sacrifice!"

Psalm 54:6
With a freewill offering I will sacrifice to you; I will give thanks to your name, O LORD, for it is good.

Jump to Previous
Chief David End Forever Godly Good Honour Hope Mahalath Maschil Musician Ones Praise Presence Proclaim Psalm Saints Thank Thanks Wait
Jump to Next
Chief David End Forever Godly Good Honour Hope Mahalath Maschil Musician Ones Praise Presence Proclaim Psalm Saints Thank Thanks Wait
Links
Psalm 52:9 NIV
Psalm 52:9 NLT
Psalm 52:9 ESV
Psalm 52:9 NASB
Psalm 52:9 KJV

Psalm 52:9 Bible Apps
Psalm 52:9 Biblia Paralela
Psalm 52:9 Chinese Bible
Psalm 52:9 French Bible
Psalm 52:9 German Bible

Bible Hub

ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
Psalm 52:8
Top of Page
Top of Page