Parallel Verses English Standard Version The pastures of the wilderness overflow, the hills gird themselves with joy, King James Bible They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side. American Standard Version They drop upon the pastures of the wilderness; And the hills are girded with joy. Douay-Rheims Bible The beautiful places of the wilderness shall grow fat: and the hills shall be girded about with joy, English Revised Version They drop upon the pastures of the wilderness: and the hills are girded with joy. Webster's Bible Translation They drop upon the pastures of the wilderness: and the little hills rejoice on every side. Psalm 65:12 Parallel Commentary Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentThe praise of God on account of the lovingkindness which Israel as a people among the peoples has experienced. The future תּעננוּ confesses, as a present, a fact of experience that still holds good in all times to come. נוראות might, according to Psalm 20:7, as in Psalm 139:14, be an accusative of the more exact definition; but why not, according to 1 Samuel 20:10; Job 9:3, a second accusative under the government of the verb? God answers the prayer of His people superabundantly. He replies to it גוראות, terrible deeds, viz., בּצדק, by a rule which stringently executes the will of His righteousness (vid., on Jeremiah 42:6); in this instance against the oppressors of His people, so that henceforth everywhere upon earth He is a ground of confidence to all those who are oppressed. "The sea (ים construct state, as is frequently the case, with the retention of the ) of the distant ones" is that of the regions lying afar off (cf. Psalm 56:1). Venema observes, Significatur, Deum esse certissimum praesidium, sive agnoscatur ab hominibus et ei fidatur, sive non (therefore similar to γνόντες, Romans 1:21; Psychol. S. 347; tr. p. 408). But according tot he connection and the subjective colouring the idea seems to have, מבטח וגו is to be understood of the believing acknowledgment which the God of Israel attains among all mankind by reason of His judicial and redemptive self-attestation (cf. Isaiah 33:13; 2 Chronicles 32:22.). In the natural world and among men He proves Himself to be the Being girded with power to whom everything must yield. He it is who setteth fast the mountains (cf. Jeremiah 10:12) and stilleth the raging of the ocean. In connection with the giant mountains the poet may have had even the worldly powers (vid., Isaiah 41:15) in his mind; in connection with the seas he gives expression to this allegorical conjunction of thoughts. The roaring of the billows and the wild tumult of the nations as a mass in the empire of the world, both are stilled by the threatening of the God of Israel (Isaiah 17:12-14). When He shall overthrow the proud empire of the world, whose tyranny the earth has been made to feel far and wide, then will reverential fear of Him and exultant joy at the end of the thraldom (vid., Isaiah 13:4-8) become universal. אותת (from the originally feminine אות equals ăwăjat, from אוה, to mark, Numbers 34:10), σημεῖα, is the name given here to His marvellous interpositions in the history of our earth. קצוי, Psalm 65:6 (also in Isaiah 26:15), out of construction is קצות. "The exit places of the morning and of the evening" are the East and West with reference to those who dwell there. Luther erroneously understands מוצאי as directly referring to the creatures which at morning and evening "sport about (webern), i.e., go safely and joyfully out and in." The meaning is, the regions whence the morning breaks forth and where the evening sets. The construction is zeugmatic so far as בּוא, not יצא, is said of the evening sun, but only to a certain extent, for neither does one say נבוא ערב (Ewald). Perret-Gentil renders it correctly: les lieux d'o surgissent l'aube et le crepuscule. God makes both these to shout for joy, inasmuch as He commands a calm to the din of war. Treasury of Scripture Knowledge drop Psalm 104:10-13 He sends the springs into the valleys, which run among the hills... rejoice [heb.] are girded with joy Psalm 65:6 Which by his strength sets fast the mountains; being girded with power: Cross References Job 38:26 to bring rain on a land where no man is, on the desert in which there is no man, Job 38:27 to satisfy the waste and desolate land, and to make the ground sprout with grass? Psalm 98:8 Let the rivers clap their hands; let the hills sing for joy together Isaiah 55:12 "For you shall go out in joy and be led forth in peace; the mountains and the hills before you shall break forth into singing, and all the trees of the field shall clap their hands. Joel 2:22 Fear not, you beasts of the field, for the pastures of the wilderness are green; the tree bears its fruit; the fig tree and vine give their full yield. Jump to Previous Clothed Desert Drip Drop Falling Gird Girded Girdest Glad Gladness Grass Heights Hills Joy Little Overflow Pastures Rejoice Rejoicing Side Themselves Waste WildernessJump to Next Clothed Desert Drip Drop Falling Gird Girded Girdest Glad Gladness Grass Heights Hills Joy Little Overflow Pastures Rejoice Rejoicing Side Themselves Waste WildernessLinks Psalm 65:12 NIVPsalm 65:12 NLT Psalm 65:12 ESV Psalm 65:12 NASB Psalm 65:12 KJV Psalm 65:12 Bible Apps Psalm 65:12 Biblia Paralela Psalm 65:12 Chinese Bible Psalm 65:12 French Bible Psalm 65:12 German Bible Bible Hub ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. |