English Standard Version
let the enemy pursue my soul and overtake it, and let him trample my life to the ground and lay my glory in the dust. Selah
King James Bible
Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
American Standard Version
Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yea, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. Selah
Let the enemy pursue my soul, and take it, and tread down my life on the earth, and bring down my glory to the dust.
English Revised Version
Let the enemy pursue my soul, and overtake it; yea, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. Selah
Webster's Bible Translation
Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life upon the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
Psalm 7:5 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
(Heb.: 6:9-11) Even before his plaintive prayer is ended the divine light and comfort come quickly into his heart, as Frisch says in his "Neuklingende Harfe Davids." His enemies mock him as one forsaken of God, but even in the face of his enemies he becomes conscious that this is not his condition. Thrice in Psalm 6:9, Psalm 6:10 his confidence that God will answer him flashes forth: He hears his loud sobbing, the voice of his weeping that rises towards heaven, He hears his supplication, and He graciously accepts his prayer. The twofold שׁמע expresses the fact and יקח its consequence. That which he seems to have to suffer, shall in reality be the lot of his enemies, viz., the end of those who are rejected of God: they shall be put to shame. The בּושׁ, Syr. behet, Chald. בּהת, בּהת, which we meet with here for the first time, is not connected with the Arab. bht, but (since the Old Arabic as a rule has t` as a mediating vowel between ש and t, )ת with Arab. bât, which signifies "to turn up and scatter about things that lie together (either beside or upon each other)" eruere et diruere, disturbare, - a root which also appears in the reduplicated form Arab. bṯṯ: to root up and disperse, whence Arab. battun, sorrow and anxiety, according to which therefore בּושׁ ( equals בּושׁ as Arab. bâta equals bawata) prop. signifies disturbare, to be perplexed, lose one's self-control, and denotes shame according to a similar, but somewhat differently applied conception to confundi, συγχεῖσθαι, συγχύνεσθαι. ויבּהלוּ points back to Psalm 6:2, Psalm 6:3 : the lot at which the malicious have rejoiced, shall come upon themselves. As is implied in יבשׁוּ ישׁבוּ, a higher power turns back the assailants filled with shame (Psalm 9:4; Psalm 35:4).
What an impressive finish we have here in these three Milels, jashûbu jebôshu rāga), in relation to the tripping measure of the preceding words addressed to his enemies! And, if not intentional, yet how remarkable is the coincidence, that shame follows the involuntary reverse of the foes, and that יבשׁו in its letters and sound is the reverse of ישׁבו! What music there is in the Psalter! If composers could but understand it!!
Treasury of Scripture Knowledge
I have sewed sackcloth upon my skin and have laid my strength in the dust.
if I have repaid my friend with evil or plundered my enemy without cause,
Arise, O LORD, in your anger; lift yourself up against the fury of my enemies; awake for me; you have appointed a judgment.
Jump to PreviousDust Earth Enemy Glory Ground Hater Honor Honour Life Overtake Overtaketh Persecute Placeth Pursue Pursueth Selah Soul Trample Tread Treadeth
Jump to NextDust Earth Enemy Glory Ground Hater Honor Honour Life Overtake Overtaketh Persecute Placeth Pursue Pursueth Selah Soul Trample Tread Treadeth
LinksPsalm 7:5 NIV
Psalm 7:5 NLT
Psalm 7:5 ESV
Psalm 7:5 NASB
Psalm 7:5 KJV
Psalm 7:5 Bible Apps
Psalm 7:5 Biblia Paralela
Psalm 7:5 Chinese Bible
Psalm 7:5 French Bible
Psalm 7:5 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.