Parallel Verses English Standard Version Why should the nations say, “Where is their God?” Let the avenging of the outpoured blood of your servants be known among the nations before our eyes! King James Bible Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed. American Standard Version Wherefore should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of thy servants which is shed Be known among the nations in our sight. Douay-Rheims Bible Lest they should say among the Gentiles: Where is their God? And let him be made known among the nations before our eyes, By the revenging the blood of thy servants, which hath been shed: English Revised Version Wherefore should the heathen say, Where is their God? let the revenging of the blood of thy servants which is shed be known among the heathen in our sight. Webster's Bible Translation Why should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by avenging the blood of thy servants which is shed. Psalm 79:10 Parallel Commentary Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old TestamentThe Psalm begins with a plaintive description, and in fact one that makes complaint to God. Its opening sounds like Lamentations 1:10. The defiling does not exclude the reducing to ashes, it is rather spontaneously suggested in Psalm 74:7 in company with wilful incendiarism. The complaint in Psalm 79:1 reminds one of the prophecy of Micah, Micah 3:12, which in its time excited so much vexation (Jeremiah 26:18); and Psalm 79:2, Deuteronomy 28:26. עבדיך confers upon those who were massacred the honour of martyrdom. The lxx renders לעיים by εἰς ὀπωροφυλάκιον, a flourish taken from Isaiah 1:8. Concerning the quotation from memory in 1 Macc. 7:16f., vid., the introduction to Psalm 74. The translator of the originally Hebrew First Book of the Maccabees even in other instances betrays an acquaintance with the Greek Psalter (cf. 1 Macc. 1:37, καὶ ἐξέχεαν αἷμα ἀθῷον κύκλῳ τοῦ ἁγιάσματος). "As water," i.e., (cf. Deuteronomy 15:23) without setting any value upon it and without any scruple about it. Psalm 44:14 is repeated in Psalm 79:4. At the time of the Chaldaean catastrophe this applied more particularly to the Edomites. Treasury of Scripture Knowledge wherefore Psalm 115:2 Why should the heathen say, Where is now their God? let him Exodus 7:5 And the Egyptians shall know that I am the LORD, when I stretch forth my hand on Egypt... by the revenging. Heb. vengeance Cross References Revelation 6:10 They cried out with a loud voice, "O Sovereign Lord, holy and true, how long before you will judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?" Psalm 42:3 My tears have been my food day and night, while they say to me all the day long, "Where is your God?" Psalm 42:10 As with a deadly wound in my bones, my adversaries taunt me, while they say to me all the day long, "Where is your God?" Psalm 94:1 O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth! Psalm 94:2 Rise up, O judge of the earth; repay to the proud what they deserve! Psalm 113:1 Praise the LORD! Praise, O servants of the LORD, praise the name of the LORD! Psalm 115:2 Why should the nations say, "Where is their God?" Jump to Previous Avenge Avenging Blood Eyes Heathen Nations Payment Poured Servants Shed Sight Vengeance WhereforeJump to Next Avenge Avenging Blood Eyes Heathen Nations Payment Poured Servants Shed Sight Vengeance WhereforeLinks Psalm 79:10 NIVPsalm 79:10 NLT Psalm 79:10 ESV Psalm 79:10 NASB Psalm 79:10 KJV Psalm 79:10 Bible Apps Psalm 79:10 Biblia Paralela Psalm 79:10 Chinese Bible Psalm 79:10 French Bible Psalm 79:10 German Bible Bible Hub ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. |