English Standard Version
Why should the nations say, “Where is their God?” Let the avenging of the outpoured blood of your servants be known among the nations before our eyes!
King James Bible
Wherefore should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by the revenging of the blood of thy servants which is shed.
American Standard Version
Wherefore should the nations say, Where is their God? Let the avenging of the blood of thy servants which is shed Be known among the nations in our sight.
Lest they should say among the Gentiles: Where is their God? And let him be made known among the nations before our eyes, By the revenging the blood of thy servants, which hath been shed:
English Revised Version
Wherefore should the heathen say, Where is their God? let the revenging of the blood of thy servants which is shed be known among the heathen in our sight.
Webster's Bible Translation
Why should the heathen say, Where is their God? let him be known among the heathen in our sight by avenging the blood of thy servants which is shed.
Psalm 79:10 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
The Psalm begins with a plaintive description, and in fact one that makes complaint to God. Its opening sounds like Lamentations 1:10. The defiling does not exclude the reducing to ashes, it is rather spontaneously suggested in Psalm 74:7 in company with wilful incendiarism. The complaint in Psalm 79:1 reminds one of the prophecy of Micah, Micah 3:12, which in its time excited so much vexation (Jeremiah 26:18); and Psalm 79:2, Deuteronomy 28:26. עבדיך confers upon those who were massacred the honour of martyrdom. The lxx renders לעיים by εἰς ὀπωροφυλάκιον, a flourish taken from Isaiah 1:8. Concerning the quotation from memory in 1 Macc. 7:16f., vid., the introduction to Psalm 74. The translator of the originally Hebrew First Book of the Maccabees even in other instances betrays an acquaintance with the Greek Psalter (cf. 1 Macc. 1:37, καὶ ἐξέχεαν αἷμα ἀθῷον κύκλῳ τοῦ ἁγιάσματος). "As water," i.e., (cf. Deuteronomy 15:23) without setting any value upon it and without any scruple about it. Psalm 44:14 is repeated in Psalm 79:4. At the time of the Chaldaean catastrophe this applied more particularly to the Edomites.
Treasury of Scripture Knowledge
revenging. Heb. vengeance
They cried out with a loud voice, "O Sovereign Lord, holy and true, how long before you will judge and avenge our blood on those who dwell on the earth?"
My tears have been my food day and night, while they say to me all the day long, "Where is your God?"
As with a deadly wound in my bones, my adversaries taunt me, while they say to me all the day long, "Where is your God?"
O LORD, God of vengeance, O God of vengeance, shine forth!
Rise up, O judge of the earth; repay to the proud what they deserve!
Praise the LORD! Praise, O servants of the LORD, praise the name of the LORD!
Why should the nations say, "Where is their God?"
Jump to PreviousAvenge Avenging Blood Eyes Heathen Nations Payment Poured Servants Shed Sight Vengeance Wherefore
Jump to NextAvenge Avenging Blood Eyes Heathen Nations Payment Poured Servants Shed Sight Vengeance Wherefore
LinksPsalm 79:10 NIV
Psalm 79:10 NLT
Psalm 79:10 ESV
Psalm 79:10 NASB
Psalm 79:10 KJV
Psalm 79:10 Bible Apps
Psalm 79:10 Biblia Paralela
Psalm 79:10 Chinese Bible
Psalm 79:10 French Bible
Psalm 79:10 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.