English Standard Version
that I may recount all your praises, that in the gates of the daughter of Zion I may rejoice in your salvation.
King James Bible
That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.
American Standard Version
That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.
Thou that liftest me up from the gates of death, that I may declare all thy praises in the gates of the daughter of Sion.
English Revised Version
That I may shew forth all thy praise: in the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in thy salvation.
Webster's Bible Translation
That I may show forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.
Psalm 9:14 Parallel
CommentaryKeil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament
(Heb.: 9:8-9) Without a trace even of the remembrance of them the enemies are destroyed, while on the other hand Jahve endureth for ever. This strophe is the continuation of the preceding with the most intimate connection of contrast (just as the ב-strophe expresses the ground for what is said in the preceding strophe). The verb ישׁב has not the general signification "to remain" here (like עמד to endure), but just the same meaning as in Psalm 29:10. Everything that is opposed to Him comes to a terrible end, whereas He sits, or (which the fut. implies) abides, enthroned for ever, and that as Judge: He hath prepared His throne for the purpose of judgment. This same God, who has just given proof that He lives and reigns, will by and by judge the nations still more comprehensively, strictly, and impartially. תּכל, a word exclusively poetic and always without the article, signifies first (in distinction from ארץ the body of the earth and אדמה the covering or soil of the earth) the fertile (from יבל) surface of the globe, the οἰκουμένη. It is the last Judgment, of which all preceding judgments are harbingers and pledges, that is intended. In later Psalms this Davidic utterance concerning the future is repeated.
Treasury of Scripture Knowledge
in the gates
1 Samuel 2:1
And Hannah prayed and said, "My heart exults in the LORD; my horn is exalted in the LORD. My mouth derides my enemies, because I rejoice in your salvation.
But I have trusted in your steadfast love; my heart shall rejoice in your salvation.
May we shout for joy over your salvation, and in the name of our God set up our banners! May the LORD fulfill all your petitions!
His glory is great through your salvation; splendor and majesty you bestow on him.
Then my soul will rejoice in the LORD, exulting in his salvation.
Restore to me the joy of your salvation, and uphold me with a willing spirit.
O Lord, open my lips, and my mouth will declare your praise.
Jump to PreviousClear Daughter Declare Deliverance Forth Gates Glad House Joyful Praise Praises Recount Rejoice Salvation Shew Show Zion
Jump to NextClear Daughter Declare Deliverance Forth Gates Glad House Joyful Praise Praises Recount Rejoice Salvation Shew Show Zion
LinksPsalm 9:14 NIV
Psalm 9:14 NLT
Psalm 9:14 ESV
Psalm 9:14 NASB
Psalm 9:14 KJV
Psalm 9:14 Bible Apps
Psalm 9:14 Biblia Paralela
Psalm 9:14 Chinese Bible
Psalm 9:14 French Bible
Psalm 9:14 German Bible
ESV Text Edition: 2016. The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.