4049. perispaó
Strong's Concordance
perispaó: to draw away
Original Word: περισπάω
Part of Speech: Verb
Transliteration: perispaó
Phonetic Spelling: (per-ee-spah'-o)
Definition: to draw away
Usage: I distract, trouble greatly.
NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from peri and spaó
to draw away
NASB Translation
distracted (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4049: περισπάω

περισπάω, περίσπω: imperfect passive 3 person singular περιεσπᾶτο; from Xenophon down; to draw around (περί, III. 1), to draw away, distract; passive metaphorically, to be driven about mentally, to be distracted: περί τί, i. e. to be over-occupied, too busy, about a thing, Luke 10:40 (A. V. cumbered); in the same sense with τῇ διάνοια added, Polybius 3, 105, 1; 4, 10, 3; Diodorus 1, 74; περισπαν τόν ἀργόν δῆμον περί τάς ἔξω στρατείας, Dionysius Halicarnassus, Antiquities 9, 43; passive, to be distracted with cares, to be troubled, distressed (cf. Winer's Grammar, 23), for עָנָה, Ecclesiastes 1:13; Ecclesiastes 3:10.

Strong's Exhaustive Concordance

From peri and spao; to drag all around, i.e. (figuratively) to distract (with care) -- cumber.

see GREEK peri

see GREEK spao

Forms and Transliterations
περιέσπασεν περιεσπατο περιεσπάτο περιεσπᾶτο περισπά περισπάσθαι περισπόρια periespato periespâto
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Luke 10:40 V-IIM/P-3S
GRK: δὲ Μάρθα περιεσπᾶτο περὶ πολλὴν
NAS: But Martha was distracted with all
KJV: But Martha was cumbered about much
INT: but Martha was distracted about much

Strong's Greek 4049
1 Occurrence

περιεσπᾶτο — 1 Occ.

Top of Page
Top of Page