1 Kings 12:10
1696 [e]   10
way·ḏab·bə·rū   10
וַיְדַבְּר֣וּ   10
And spoke   10
Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3mp   10
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֗יו
to him
Prep | 3ms
3206 [e]
hay·lā·ḏîm
הַיְלָדִים֙
the young men
Art | N‑mp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
who
Pro‑r
1431 [e]
gā·ḏə·lū
גָּדְל֣וּ
had grown up
V‑Qal‑Perf‑3cp
854 [e]
’it·tōw
אִתּוֹ֮
with him
Prep | 3ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr
לֵאמֹר֒
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
3541 [e]
kōh-
כֹּֽה־
thus
Adv
559 [e]
ṯō·mar
תֹאמַ֣ר
you should speak
V‑Qal‑Imperf‑2ms
5971 [e]
lā·‘ām
לָעָ֣ם
to people
Prep‑l, Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּ֡ה
this
Art | Pro‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
who
Pro‑r
1696 [e]
dib·bə·rū
דִּבְּר֨וּ
have spoken
V‑Piel‑Perf‑3cp
413 [e]
’ê·le·ḵā
אֵלֶ֜יךָ
to you
Prep | 2ms
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
1 [e]
’ā·ḇî·ḵā
אָבִ֙יךָ֙
Your father
N‑msc | 2ms
  
 

 
 
 3513 [e]
hiḵ·bîḏ
הִכְבִּ֣יד
heavy
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
made
DirObjM
5923 [e]
‘ul·lê·nū,
עֻלֵּ֔נוּ
our yoke
N‑msc | 1cp
859 [e]
wə·’at·tāh
וְאַתָּ֖ה
but you
Conj‑w | Pro‑2ms
7043 [e]
hā·qêl
הָקֵ֣ל
make [it] lighter
V‑Hifil‑Imp‑ms
5921 [e]
mê·‘ā·lê·nū;
מֵעָלֵ֑ינוּ
on us
Prep‑m | 1cp
3541 [e]
kōh
כֹּ֚ה
thus
Adv
1696 [e]
tə·ḏab·bêr
תְּדַבֵּ֣ר
you shall say
V‑Piel‑Imperf‑2ms
413 [e]
’ă·lê·hem,
אֲלֵיהֶ֔ם
to them
Prep | 3mp
6995 [e]
qā·ṭān·nî
קָֽטָנִּ֥י
My little [finger]
N‑fsc | 1cs
5666 [e]
‘ā·ḇāh
עָבָ֖ה
shall be thicker
V‑Qal‑Perf‑3ms
4975 [e]
mim·mā·ṯə·nê
מִמָּתְנֵ֥י
than waist
Prep‑m | N‑mdc
  
 
.
 
 
 1 [e]
’ā·ḇî.
אָבִֽי׃
of my father
N‑msc | 1cs







Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then the young men who had grown up with him told him, “ This is what you should say to these people who said to you, ‘ Your father made our yoke heavy, but you, make it lighter on us ! ’ This is what you should tell them: ‘ My little finger is thicker than my father’s loins!

New American Standard Bible
The young men who grew up with him spoke to him, saying, "Thus you shall say to this people who spoke to you, saying, 'Your father made our yoke heavy, now you make it lighter for us!' But you shall speak to them, 'My little finger is thicker than my father's loins!

King James Bible
And the young men that were grown up with him spake unto him, saying, Thus shalt thou speak unto this people that spake unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, but make thou [it] lighter unto us; thus shalt thou say unto them, My little [finger] shall be thicker than my father's loins.


Parallel Verses
International Standard Version
"This is what you should tell these people who asked you 'Your father made our burden heavy, but you must make it lighter for us!'" the young men who grew up with Rehoboam replied. "Tell them, 'My little finger will be thicker than my father's whole body!

American Standard Version
And the young men that were grown up with him spake unto him, saying, Thus shalt thou say unto this people that spake unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, but make thou it lighter unto us; thus shalt thou speak unto them, My little finger is thicker than my father's loins.

Young's Literal Translation
And they speak unto him -- the lads who had grown up with him -- saying, 'Thus dost thou say to this people who have spoken unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, and thou, make it light upon us; thus dost thou speak unto them, My little finger is thicker than the loins of my father;
Links
1 Kings 12:101 Kings 12:10 NIV1 Kings 12:10 NLT1 Kings 12:10 ESV1 Kings 12:10 NASB1 Kings 12:10 KJV1 Kings 12:10 Commentaries1 Kings 12:10 Bible Apps1 Kings 12:10 Biblia Paralela1 Kings 12:10 Chinese Bible1 Kings 12:10 French Bible1 Kings 12:10 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
1 Kings 12:9
Top of Page
Top of Page