1 Samuel 9:24
7311 [e]   24
way·yā·rem   24
וַיָּ֣רֶם   24
And took up   24
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConsecImperf‑3ms   24
2876 [e]
haṭ·ṭab·bāḥ
הַ֠טַּבָּח
the cook
Art ¦ N‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
7785 [e]
haš·šō·wq
הַשּׁ֨וֹק
the leg
Art ¦ N‑fs
5921 [e]
wə·he·‘ā·le·hā
וְהֶעָלֶ֜יהָ
and what was attached to it
Conj‑w, Art ¦ Prep ¦ 3fs
7760 [e]
way·yā·śem
וַיָּ֣שֶׂם׀
and he set it
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֣י
before the face of
Prep‑l ¦ N‑cpc
7586 [e]
šā·’ūl,
שָׁא֗וּל
Saul
N‑proper‑ms
559 [e]
way·yō·mer
וַיֹּ֙אמֶר֙
And he said
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
2009 [e]
hin·nêh
הִנֵּ֤ה
Behold
Interjection
7604 [e]
han·niš·’ār
הַנִּשְׁאָר֙
what was kept back
Art ¦ V‑Nifal‑Prtcpl‑ms
7760 [e]
śîm-
שִׂים־
[It] was set apart
V‑Qal‑Imp‑ms
6440 [e]
lə·p̄ā·ne·ḵā
לְפָנֶ֣יךָ
for your face
Prep‑l ¦ N‑cpc ¦ 2ms
398 [e]
’ĕ·ḵōl,
אֱכֹ֔ל
Eat
V‑Qal‑Imp‑ms
3588 [e]

כִּ֧י
for
Conj
4150 [e]
lam·mō·w·‘êḏ
לַמּוֹעֵ֛ד
for this appointed time
Prep‑l, Art ¦ N‑ms
8104 [e]
šā·mūr-
שָֽׁמוּר־
it has been kept
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms
   
lə·ḵā
לְךָ֥
for you
Prep‑l ¦ 2ms
559 [e]
lê·mōr
לֵאמֹ֖ר
since I said
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֣ם׀
The people
Art ¦ N‑ms
7121 [e]
qā·rā·ṯî;
קָרָ֑אתִי
I have invited
V‑Qal‑Perf‑1cs
398 [e]
way·yō·ḵal
וַיֹּ֧אכַל
And ate
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms
7586 [e]
šā·’ūl
שָׁא֛וּל
Saul
N‑proper‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
8050 [e]
šə·mū·’êl
שְׁמוּאֵ֖ל
Samuel
N‑proper‑ms
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֥וֹם
day
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
1931 [e]
ha·hū.
הַהֽוּא׃
that
Art ¦ Pro‑3ms


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
So the cook picked up the leg and what was attached to it and set it before Saul. Then Samuel said, “Here is what was kept back. It was set apart for you. Eat, for it has been kept for you for this occasion, from the time I said, ‘I have invited the people.’” So Saul dined with Samuel that day.

Young's Literal Translation
(and the cook lifteth up the leg, and that which [is] on it, and setteth before Saul), and he saith, ‘Lo, that which is left; set [it] before thee—eat, for to this appointed season it is kept for thee, saying, The people I have called;’ and Saul eateth with Samuel on that day.

Holman Christian Standard Bible
The cook picked up the thigh and what was attached to it and set it before Saul. Then Samuel said, “Notice that the reserved piece is set before you. Eat it because it was saved for you for this solemn event at the time I said, ‘I’ve invited the people .’ ” So Saul ate with Samuel that day.

New American Standard Bible
Then the cook took up the leg with what was on it and set [it] before Saul. And [Samuel] said, "Here is what has been reserved! Set [it] before you [and] eat, because it has been kept for you until the appointed time, since I said I have invited the people." So Saul ate with Samuel that day.

King James Bible
And the cook took up the shoulder, and [that] which [was] upon it, and set [it] before Saul. And [Samuel] said, Behold that which is left! set [it] before thee, [and] eat: for unto this time hath it been kept for thee since I said, I have invited the people. So Saul did eat with Samuel that day.
Links
1 Samuel 9:241 Samuel 9:24 NIV1 Samuel 9:24 NLT1 Samuel 9:24 ESV1 Samuel 9:24 NASB1 Samuel 9:24 KJV1 Samuel 9:24 Biblia Paralela1 Samuel 9:24 Chinese Bible1 Samuel 9:24 French Bible1 Samuel 9:24 German Bible

Bible Hub
1 Samuel 9:23
Top of Page
Top of Page