2 Kings 10:19
6258 [e]   19
wə·‘at·tāh   19
וְעַתָּ֣ה   19
Now therefore   19
Conj‑w | Adv   19
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
5030 [e]
nə·ḇî·’ê
נְבִיאֵ֣י
the prophets
N‑mpc
  
 

 
 
 1168 [e]
hab·ba·‘al
הַבַּ֡עַל
of Baal
Art | N‑proper‑ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
  
 

 
 
 5647 [e]
‘ō·ḇə·ḏāw
עֹבְדָ֣יו
his servants
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3ms
3605 [e]
wə·ḵāl
וְכָל־
and all
Conj‑w | N‑msc
  
 

 
 
 3548 [e]
kō·hă·nāw
כֹּהֲנָיו֩
his priests
N‑mpc | 3ms
7121 [e]
qir·’ū
קִרְא֨וּ
call
V‑Qal‑Imp‑mp
413 [e]
’ê·lay
אֵלַ֜י
to me
Prep | 1cs
376 [e]
’îš
אִ֣ישׁ
one
N‑ms
408 [e]
’al-
אַל־
no one
Adv
  
 

 
 
 6485 [e]
yip·pā·qêḏ,
יִפָּקֵ֗ד
let be missing
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3588 [e]

כִּי֩
for
Conj
2077 [e]
ze·ḇaḥ
זֶ֨בַח
a sacrifice
N‑ms
1419 [e]
gā·ḏō·wl
גָּד֥וֹל
great
Adj‑ms
 

לִי֙
I have
Prep | 1cs
  
 

 
 
 1168 [e]
lab·ba·‘al,
לַבַּ֔עַל
for Baal
Prep‑l, Art | N‑proper‑ms
3605 [e]
kōl
כֹּ֥ל
anyone
N‑ms
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
Whoever
Pro‑r
  
 

 
 
 6485 [e]
yip·pā·qêḏ
יִפָּקֵ֖ד
is missing
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
3808 [e]

לֹ֣א
not
Adv‑NegPrt
  
 
.
 
 
 2421 [e]
yiḥ·yeh;
יִֽחְיֶ֑ה
shall live
V‑Qal‑Imperf‑3ms
3058 [e]
wə·yê·hū
וְיֵהוּא֙
But Jehu
Conj‑w | N‑proper‑ms
6213 [e]
‘ā·śāh
עָשָׂ֣ה
acted
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 6122 [e]
ḇə·‘ā·qə·bāh,
בְעָקְבָּ֔ה
deceptively
Prep‑b | N‑fs
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֥עַן
with the intent
Conj
6 [e]
ha·’ă·ḇîḏ
הַאֲבִ֖יד
of destroying
V‑Hifil‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
5647 [e]
‘ō·ḇə·ḏê
עֹבְדֵ֥י
the worshipers
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 
.
 
 
 1168 [e]
hab·bā·‘al.
הַבָּֽעַל׃
of Baal
Art | N‑proper‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Now, therefore, summon to me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests. None must be missing, for I have a great sacrifice for Baal. Whoever is missing will not live.” However, Jehu was acting deceptively in order to destroy the servants of Baal.

New American Standard Bible
"Now, summon all the prophets of Baal, all his worshipers and all his priests; let no one be missing, for I have a great sacrifice for Baal; whoever is missing shall not live." But Jehu did it in cunning, so that he might destroy the worshipers of Baal.

King James Bible
Now therefore call unto me all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests; let none be wanting: for I have a great sacrifice [to do] to Baal; whosoever shall be wanting, he shall not live. But Jehu did [it] in subtilty, to the intent that he might destroy the worshippers of Baal.
Parallel Verses
International Standard Version
Therefore summon all of Baal's prophets to me, including all his worshipers and all his priests. Don't leave even one out, because I've prepared a great sacrifice for Baal. Whoever doesn't show up doesn't live!" But Jehu did this deceptively, intending to destroy Baal's worshippers.

American Standard Version
Now therefore call unto me all the prophets of Baal, all his worshippers, and all his priests; let none be wanting: for I have a great sacrifice to do to Baal; whosoever shall be wanting, he shall not live. But Jehu did it in subtlety, to the intent that he might destroy the worshippers of Baal.

Young's Literal Translation
and now, all the prophets of Baal, all his servants, and all his priests, call ye unto me; let not a man be lacking, for a great sacrifice I have for Baal; every one who is lacking -- he doth not live;' and Jehu hath done it in subtilty, in order to destroy the servants of Baal.
Links
2 Kings 10:192 Kings 10:19 NIV2 Kings 10:19 NLT2 Kings 10:19 ESV2 Kings 10:19 NASB2 Kings 10:19 KJV2 Kings 10:19 Commentaries2 Kings 10:19 Bible Apps2 Kings 10:19 Biblia Paralela2 Kings 10:19 Chinese Bible2 Kings 10:19 French Bible2 Kings 10:19 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Kings 10:18
Top of Page
Top of Page