2 Kings 8:1
477 [e]   1
we·’ĕ·lî·šā‘   1
וֶאֱלִישָׁ֡ע   1
And Elisha   1
Conj‑w | N‑proper‑ms   1
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֣ר
spoke
V‑Piel‑Perf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 802 [e]
hā·’iš·šāh
הָאִשָּׁה֩
the woman
Art | N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
whose
Pro‑r
  
 

 
 
 2421 [e]
he·ḥĕ·yāh
הֶחֱיָ֨ה
he had restored to life
V‑Hifil‑Perf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
1121 [e]
bə·nāh
בְּנָ֜הּ
son
N‑msc | 3fs
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֗ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
  
 

 
 
 6965 [e]
qū·mî
ק֤וּמִי
Arise
V‑Qal‑Imp‑fs
1980 [e]
ū·lə·ḵî
וּלְכִי֙
and go
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑fs
 
’at·tî
[אתי]
you
Pro‑2fs
859 [e]
’at
(אַ֣תְּ)
you
Pro‑2fs
  
 

 
 
 1004 [e]
ū·ḇê·ṯêḵ,
וּבֵיתֵ֔ךְ
and your household
Conj‑w | N‑msc | 2fs
1481 [e]
wə·ḡū·rî
וְג֖וּרִי
and stay
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑fs
834 [e]
ba·’ă·šer
בַּאֲשֶׁ֣ר
wherever
Prep‑b | Pro‑r
  
 

 
 
 1481 [e]
tā·ḡū·rî;
תָּג֑וּרִי
you can
V‑Qal‑Imperf‑2fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
for
Conj
7121 [e]
qā·rā
קָרָ֤א
has called
V‑Qal‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
  
 

 
 
 7458 [e]
lā·rā·‘āḇ,
לָֽרָעָ֔ב
for a famine
Prep‑l, Art | N‑ms
1571 [e]
wə·ḡam-
וְגַם־
and furthermore
Conj‑w | Conj
935 [e]

בָּ֥א
it will come
V‑Qal‑Perf‑3ms
413 [e]
’el-
אֶל־
upon
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֖רֶץ
the land for
Art | N‑fs
7651 [e]
še·ḇa‘
שֶׁ֥בַע
seven
Number‑fs
  
 
.
 
 
 8141 [e]
šā·nîm.
שָׁנִֽים׃
years
N‑fp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Elisha said to the woman whose son he had restored to life, “ Get ready, you and your household, and go and live as a foreigner wherever you can. For the LORD has announced a seven-year famine, and it has already come to the land.”

New American Standard Bible
Now Elisha spoke to the woman whose son he had restored to life, saying, "Arise and go with your household, and sojourn wherever you can sojourn; for the LORD has called for a famine, and it will even come on the land for seven years."

King James Bible
Then spake Elisha unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thine household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for the LORD hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years.
Parallel Verses
International Standard Version
Meanwhile, Elisha urged the woman whose son he had restored to life, "You must get up and leave with your household to go live wherever you can, because the LORD has called for a famine, and it's going to come over the land for seven years."

American Standard Version
Now Elisha had spoken unto the woman, whose son he had restored to life, saying, Arise, and go thou and thy household, and sojourn wheresoever thou canst sojourn: for Jehovah hath called for a famine; and it shall also come upon the land seven years.

Young's Literal Translation
And Elisha spake unto the woman whose son he had revived, saying, 'Rise and go, thou and thy household, and sojourn where thou dost sojourn, for Jehovah hath called for a famine, and also, it is coming unto the land seven years.'
Links
2 Kings 8:12 Kings 8:1 NIV2 Kings 8:1 NLT2 Kings 8:1 ESV2 Kings 8:1 NASB2 Kings 8:1 KJV2 Kings 8:1 Commentaries2 Kings 8:1 Bible Apps2 Kings 8:1 Biblia Paralela2 Kings 8:1 Chinese Bible2 Kings 8:1 French Bible2 Kings 8:1 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
2 Kings 7:20
Top of Page
Top of Page