Ezekiel 30:18
8471 [e]   18
ū·ḇiṯ·ḥap̄·nə·ḥês   18
וּבִֽתְחַפְנְחֵס֙   18
And at Tahpanhes   18
Conj‑w, Prep‑b | N‑proper‑fs   18
2821 [e]
ḥā·śaḵ
חָשַׂ֣ךְ
shall be darkened
V‑Qal‑Perf‑3ms
3117 [e]
hay·yō·wm,
הַיּ֔וֹם
the day
Art | N‑ms
7665 [e]
bə·šiḇ·rî-
בְּשִׁבְרִי־
when I break
Prep‑b | V‑Qal‑Inf | 1cs
8033 [e]
šām
שָׁם֙
there
Adv
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
4133 [e]
mō·ṭō·wṯ
מֹט֣וֹת
the yokes
N‑fpc
  
 
.
 
 
 4714 [e]
miṣ·ra·yim,
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
7673 [e]
wə·niš·baṯ-
וְנִשְׁבַּת־
And shall cease
Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms
 
bāh
בָּ֖הּ
in her
Prep | 3fs
1347 [e]
gə·’ō·wn
גְּא֣וֹן
arrogant
N‑msc
5797 [e]
‘uz·zāh;
עֻזָּ֑הּ
her strength
N‑msc | 3fs
  
 

 
 
 1931 [e]

הִ֚יא
[As for] her
Pro‑3fs
6051 [e]
‘ā·nān
עָנָ֣ן
a cloud
N‑ms
3680 [e]
yə·ḵas·sen·nāh,
יְכַסֶּ֔נָּה
shall cover her
V‑Piel‑Imperf‑3ms | 3fse
1323 [e]
ū·ḇə·nō·w·ṯe·hā
וּבְנוֹתֶ֖יהָ
and her daughters
Conj‑w | N‑fpc | 3fs
7628 [e]
baš·šə·ḇî
בַּשְּׁבִ֥י
into captivity
Prep‑b, Art | N‑ms
  
 
.
 
 
 1980 [e]
ṯê·laḵ·nāh.
תֵלַֽכְנָה׃
shall go
V‑Qal‑Imperf‑3fp








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
The day will be dark in Tehaphnehes, when I break the yoke of Egypt there and its proud strength comes to an end in the city. A cloud will cover Tehaphnehes, and its villages will go into captivity.

New American Standard Bible
"In Tehaphnehes the day will be dark When I break there the yoke bars of Egypt. Then the pride of her power will cease in her; A cloud will cover her, And her daughters will go into captivity.

King James Bible
At Tehaphnehes also the day shall be darkened {08676;02820:08804}, when I shall break there the yokes of Egypt: and the pomp of her strength shall cease in her: as for her, a cloud shall cover her, and her daughters shall go into captivity.
Parallel Verses
International Standard Version
It will be a dark day for Tahpanhes when I break the yokes of Egypt. That's when her arrogant power will come to an end. She'll be covered by a cloud, and her citizens will go into captivity.

American Standard Version
At Tehaphnehes also the day shall withdraw itself, when I shall break there the yokes of Egypt, and the pride of her power shall cease in her: as for her, a cloud shall cover her, and her daughters shall go into captivity.

Young's Literal Translation
And in Tehaphnehes hath the day been dark, In My breaking there the yokes of Egypt, And ceased in her hath the excellency of her strength, She -- a cloud doth cover her, And her daughters into captivity do go.
Links
Ezekiel 30:18Ezekiel 30:18 NIVEzekiel 30:18 NLTEzekiel 30:18 ESVEzekiel 30:18 NASBEzekiel 30:18 KJVEzekiel 30:18 CommentariesEzekiel 30:18 Bible AppsEzekiel 30:18 Biblia ParalelaEzekiel 30:18 Chinese BibleEzekiel 30:18 French BibleEzekiel 30:18 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezekiel 30:17
Top of Page
Top of Page