Ezra 9:12
6258 [e]   12
wə·‘at·tāh   12
וְ֠עַתָּה   12
Now therefore   12
Conj‑w | Adv   12
1323 [e]
bə·nō·w·ṯê·ḵem
בְּֽנוֹתֵיכֶ֞ם
your daughters
N‑fpc | 2mp
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
5414 [e]
tit·tə·nū
תִּתְּנ֣וּ
do give as wives
V‑Qal‑Imperf‑2mp
  
 

 
 
 1121 [e]
liḇ·nê·hem,
לִבְנֵיהֶ֗ם
for their sons
Prep‑l | N‑mpc | 3mp
1323 [e]
ū·ḇə·nō·ṯê·hem
וּבְנֹֽתֵיהֶם֙
and their daughters
Conj‑w | N‑fpc | 3mp
408 [e]
’al-
אַל־
nor
Adv
5375 [e]
tiś·’ū
תִּשְׂא֣וּ
take
V‑Qal‑Imperf‑2mp
  
 

 
 
 1121 [e]
liḇ·nê·ḵem,
לִבְנֵיכֶ֔ם
to your sons
Prep‑l | N‑mpc | 2mp
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and never
Conj‑w | Adv‑NegPrt
1875 [e]
ṯiḏ·rə·šū
תִדְרְשׁ֧וּ
seek
V‑Qal‑Imperf‑2mp
7965 [e]
šə·lō·mām
שְׁלֹמָ֛ם
their peace
N‑msc | 3mp
2896 [e]
wə·ṭō·w·ḇā·ṯām
וְטוֹבָתָ֖ם
or prosperity
Conj‑w | N‑fsc | 3mp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
even to
Prep
  
 

 
 
 5769 [e]
‘ō·w·lām;
עוֹלָ֑ם
ever
N‑ms
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֣עַן
that
Conj
  
 

 
 
 2388 [e]
te·ḥez·qū,
תֶּחֶזְק֗וּ
you may be strong
V‑Qal‑Imperf‑2mp
398 [e]
wa·’ă·ḵal·tem
וַאֲכַלְתֶּם֙
and eat
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
2898 [e]
ṭūḇ
ט֣וּב
the good
N‑msc
  
 

 
 
 776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
of the land
Art | N‑fs
3423 [e]
wə·hō·w·raš·tem
וְהוֹרַשְׁתֶּ֥ם
and leave [it] as an inheritance
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑2mp
1121 [e]
liḇ·nê·ḵem
לִבְנֵיכֶ֖ם
to your children
Prep‑l | N‑mpc | 2mp
5704 [e]
‘aḏ-
עַד־
even to
Prep
  
 
.
 
 
 5769 [e]
‘ō·w·lām.
עוֹלָֽם׃
forever
N‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
So do not give your daughters to their sons in marriage or take their daughters for your sons. Never seek their peace or prosperity, so that you will be strong, eat the good things of the land, and leave it as an inheritance to your sons forever .”

New American Standard Bible
So now do not give your daughters to their sons nor take their daughters to your sons, and never seek their peace or their prosperity, that you may be strong and eat the good [things] of the land and leave [it] as an inheritance to your sons forever.'

King James Bible
Now therefore give not your daughters unto their sons, neither take their daughters unto your sons, nor seek their peace or their wealth for ever: that ye may be strong, and eat the good of the land, and leave [it] for an inheritance to your children for ever.
Parallel Verses
International Standard Version
So, therefore, do not give your daughters in marriage to their sons, nor marry their daughters to your sons, and under no circumstances are you to seek their well-being or their wealth, so that you may remain strong, enjoying the best things the land has to give, and so that you may establish an inheritance for your children forever.'

American Standard Version
now therefore give not your daughters unto their sons, neither take their daughters unto your sons, nor seek their peace or their prosperity for ever; that ye may be strong, and eat the good of the land, and leave it for an inheritance to your children for ever.

Young's Literal Translation
and now, your daughters ye do not give to their sons, and their daughters ye do not take to your sons, and ye do not seek their peace, and their good -- unto the age, so that ye are strong, and have eaten the good of the land, and given possession to your sons unto the age.
Links
Ezra 9:12Ezra 9:12 NIVEzra 9:12 NLTEzra 9:12 ESVEzra 9:12 NASBEzra 9:12 KJVEzra 9:12 CommentariesEzra 9:12 Bible AppsEzra 9:12 Biblia ParalelaEzra 9:12 Chinese BibleEzra 9:12 French BibleEzra 9:12 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Ezra 9:11
Top of Page
Top of Page