Isaiah 49:25
3588 [e]   25
kî-   25
כִּי־   25
but   25
Conj   25
3541 [e]
ḵōh
כֹ֣ה ׀
thus
Adv
559 [e]
’ā·mar
אָמַ֣ר
says
V‑Qal‑Perf‑3ms
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
Yahweh
N‑proper‑ms
1571 [e]
gam-
גַּם־
Even
Conj
7628 [e]
šə·ḇî
שְׁבִ֤י
the captives
N‑msc
1368 [e]
ḡib·bō·wr
גִבּוֹר֙
of the mighty
Adj‑ms
  
 

 
 
 3947 [e]
yuq·qāḥ,
יֻקָּ֔ח
shall be taken away
V‑QalPass‑Imperf‑3ms
4455 [e]
ū·mal·qō·w·aḥ
וּמַלְק֥וֹחַ
and the prey
Conj‑w | N‑ms
6184 [e]
‘ā·rîṣ
עָרִ֖יץ
of the terrible
Adj‑ms
  
 

 
 
 4422 [e]
yim·mā·lêṭ;
יִמָּלֵ֑ט
be delivered
V‑Nifal‑Imperf‑3ms
854 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
for
Conj‑w | Prep
3401 [e]
yə·rî·ḇêḵ
יְרִיבֵךְ֙
with him who contends with you
N‑msc | 2fs
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֣י
I
Pro‑1cs
7378 [e]
’ā·rîḇ,
אָרִ֔יב
will contend
V‑Qal‑Imperf‑1cs
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
1121 [e]
bā·na·yiḵ
בָּנַ֖יִךְ
your children
N‑mpc | 2fs
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֥י
I
Pro‑1cs
  
 
.
 
 
 3467 [e]
’ō·wō·šî·a‘.
אוֹשִֽׁיעַ׃
will save
V‑Hifil‑Imperf‑1cs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
For this is what the LORD says:“ Even the captives of a mighty man will be taken, and the prey of a tyrant will be delivered; I will contend with the one who contends with you, and I will save your children.

New American Standard Bible
Surely, thus says the LORD, "Even the captives of the mighty man will be taken away, And the prey of the tyrant will be rescued; For I will contend with the one who contends with you, And I will save your sons.

King James Bible
But thus saith the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered: for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children.
Parallel Verses
International Standard Version
But this is what the LORD says: "He will seize even the warriors' plunder, and the captives of tyrants will be rescued. I myself will quarrel with those who have a quarrel with you, and I myself will save your children.

American Standard Version
But thus saith Jehovah, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered; for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children.

Young's Literal Translation
For thus said Jehovah: Even the captive of the mighty is taken, And the prey of the terrible is delivered, And with thy striver I strive, and thy sons I save.
Links
Isaiah 49:25Isaiah 49:25 NIVIsaiah 49:25 NLTIsaiah 49:25 ESVIsaiah 49:25 NASBIsaiah 49:25 KJVIsaiah 49:25 CommentariesIsaiah 49:25 Bible AppsIsaiah 49:25 Biblia ParalelaIsaiah 49:25 Chinese BibleIsaiah 49:25 French BibleIsaiah 49:25 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 49:24
Top of Page
Top of Page