Isaiah 49:26
398 [e]   26
wə·ha·’ă·ḵal·tî   26
וְהַאֲכַלְתִּ֤י   26
And I will feed   26
Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs   26
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
3238 [e]
mō·w·na·yiḵ
מוֹנַ֙יִךְ֙
those who oppress you
V‑Hifil‑Prtcpl‑mpc | 2fs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 1320 [e]
bə·śā·rām,
בְּשָׂרָ֔ם
with their own flesh
N‑msc | 3mp
  
 

 
 
 6071 [e]
wə·ḵe·‘ā·sîs
וְכֶעָסִ֖יס
and as with sweet wine
Conj‑w, Prep‑k, Art | N‑ms
  
 

 
 
 1818 [e]
dā·mām
דָּמָ֣ם
with their own blood
N‑msc | 3mp
7937 [e]
yiš·kā·rūn;
יִשְׁכָּר֑וּן
they shall be drunk
V‑Qal‑Imperf‑3mp | Pn
3045 [e]
wə·yā·ḏə·‘ū
וְיָדְע֣וּ
and shall know
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
1320 [e]
bā·śār,
בָּשָׂ֗ר
flesh
N‑ms
3588 [e]

כִּ֣י
that
Conj
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֤י
I [am]
Pro‑1cs
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
3467 [e]
mō·wō·šî·‘êḵ,
מֽוֹשִׁיעֵ֔ךְ
your Savior
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc | 2fs
  
 

 
 
 1350 [e]
wə·ḡō·’ă·lêḵ
וְגֹאֲלֵ֖ךְ
and your Redeemer
Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 2fs
46 [e]
’ă·ḇîr
אֲבִ֥יר
the Mighty one
N‑msc
  
 
.
 
 
 3290 [e]
ya·‘ă·qōḇ.
יַעֲקֹֽב׃
of Jacob
N‑proper‑ms
 
s
ס
 - 
Punc


















Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
I will make your oppressors eat their own flesh, and they will be drunk with their own blood as with sweet wine. Then all flesh will know that I, Yahweh, am your Savior, and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”

New American Standard Bible
"I will feed your oppressors with their own flesh, And they will become drunk with their own blood as with sweet wine; And all flesh will know that I, the LORD, am your Savior And your Redeemer, the Mighty One of Jacob."

King James Bible
And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I the LORD [am] thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.
Parallel Verses
International Standard Version
"I'll make those who mistreat you eat their own flesh, and they will get drunk on their own blood, as with new wine. "Then all mankind will know that I am the LORD your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob."

American Standard Version
And I will feed them that oppress thee with their own flesh; and they shall be drunken with their own blood, as with sweet wine: and all flesh shall know that I, Jehovah, am thy Saviour, and thy Redeemer, the Mighty One of Jacob.

Young's Literal Translation
And I have caused thine oppressors to eat their own flesh, And as new wine they drink their own blood, And known have all flesh that I, Jehovah, Thy saviour, and thy redeemer, Am the Mighty One of Jacob!'
Links
Isaiah 49:26Isaiah 49:26 NIVIsaiah 49:26 NLTIsaiah 49:26 ESVIsaiah 49:26 NASBIsaiah 49:26 KJVIsaiah 49:26 CommentariesIsaiah 49:26 Bible AppsIsaiah 49:26 Biblia ParalelaIsaiah 49:26 Chinese BibleIsaiah 49:26 French BibleIsaiah 49:26 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Isaiah 49:25
Top of Page
Top of Page