Isaiah 49:25
New International Version
But this is what the LORD says: "Yes, captives will be taken from warriors, and plunder retrieved from the fierce; I will contend with those who contend with you, and your children I will save.

New Living Translation
But the LORD says, “The captives of warriors will be released, and the plunder of tyrants will be retrieved. For I will fight those who fight you, and I will save your children.

English Standard Version
For thus says the LORD: “Even the captives of the mighty shall be taken, and the prey of the tyrant be rescued, for I will contend with those who contend with you, and I will save your children.

Berean Study Bible
For this is what the LORD says: “Even the captives of the mighty will be taken away, and the plunder of the tyrant will be retrieved; I will contend with those who contend with you, and I will save your children.

New American Standard Bible
Surely, thus says the LORD, "Even the captives of the mighty man will be taken away, And the prey of the tyrant will be rescued; For I will contend with the one who contends with you, And I will save your sons.

New King James Version
But thus says the LORD: “Even the captives of the mighty shall be taken away, And the prey of the terrible be delivered; For I will contend with him who contends with you, And I will save your children.

King James Bible
But thus saith the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered: for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children.

Christian Standard Bible
For this is what the LORD says: "Even the captives of a mighty man will be taken, and the prey of a tyrant will be delivered; I will contend with the one who contends with you, and I will save your children.

Contemporary English Version
But the LORD has promised to fight on our side and to rescue our children from those strong and violent enemies.

Good News Translation
The LORD replies, "That is just what is going to happen. The soldier's prisoners will be taken away, and the tyrant's loot will be seized. I will fight against whoever fights you, and I will rescue your children.

Holman Christian Standard Bible
For this is what the LORD says:" Even the captives of a mighty man will be taken, and the prey of a tyrant will be delivered; I will contend with the one who contends with you, and I will save your children.

International Standard Version
But this is what the LORD says: "He will seize even the warriors' plunder, and the captives of tyrants will be rescued. I myself will quarrel with those who have a quarrel with you, and I myself will save your children.

NET Bible
Indeed," says the LORD, "captives will be taken from a warrior; spoils will be rescued from a conqueror. I will oppose your adversary and I will rescue your children.

New Heart English Bible
But thus says the LORD, "Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the tyrant shall be delivered; for I will contend with him who contends with you, and I will save your children.

GOD'S WORD® Translation
This is what the LORD says: Prisoners will be freed from mighty men. Loot will be taken away from tyrants. I will fight your enemies, and I will save your children.

JPS Tanakh 1917
But thus saith the LORD: Even the captives of the mighty shall be taken away, And the prey of the terrible shall be delivered; And I will contend with him that contendeth with thee, And I will save thy children.

New American Standard 1977
Surely, thus says the LORD, “Even the captives of the mighty man will be taken away, And the prey of the tyrant will be rescued; For I will contend with the one who contends with you, And I will save your sons.

Jubilee Bible 2000
But thus saith the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered: for I will contend with him that contends with thee, and I will save thy sons.

King James 2000 Bible
But thus says the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered: for I will contend with him that contends with you, and I will save your children.

American King James Version
But thus said the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered: for I will contend with him that contends with you, and I will save your children.

American Standard Version
But thus saith Jehovah, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered; for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children.

Brenton Septuagint Translation
For thus saith the Lord, If one should take a giant captive, he shall take spoils, and he who takes them from a mighty man shall be delivered: for I will plead thy cause, and I will deliver thy children.

Douay-Rheims Bible
For thus saith the Lord: Yea verily, even the captivity shall be taken away from the strong: and that which was taken by the mighty, shall be delivered. But I will judge those that have judged thee, and thy children I will save.

Darby Bible Translation
For thus saith Jehovah: Even the captive of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered; and I will strive with him that striveth with thee, and I will save thy children.

English Revised Version
But thus saith the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered: for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children.

Webster's Bible Translation
But thus saith the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered: for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children.

World English Bible
But thus says Yahweh, "Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered; for I will contend with him who contends with you, and I will save your children.

Young's Literal Translation
For thus said Jehovah: Even the captive of the mighty is taken, And the prey of the terrible is delivered, And with thy striver I strive, and thy sons I save.
Study Bible
You are My Servant
24Can the plunder be snatched from the mighty, or the captives of a tyrant be delivered? 25For this is what the LORD says: “Even the captives of the mighty will be taken away, and the plunder of a tyrant will be retrieved; I will contend with those who contend with you, and I will save your children. 26I will make your oppressors eat their own flesh; they will be drunk on their own blood, as with wine. Then all mankind will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”…
Cross References
Mark 3:27
Indeed, no one can enter a strong man's house to steal his possessions unless he first ties up the strong man. Then he can plunder his house.

Psalm 35:1
Contend with my opponents, O LORD; fight against those who battle me.

Isaiah 5:29
Their roaring is like that of a lion; they roar like young lions. They growl and seize their prey; they carry it away from deliverance.

Isaiah 10:6
I will send him against a godless nation; I will dispatch him against a people destined for My rage, to take spoils and seize plunder, and to trample them down like clay in the streets.

Isaiah 14:1
For the LORD will have compassion on Jacob and choose Israel once again. He will settle them on their own land. The foreigner will join them and be united with the house of Jacob.

Isaiah 14:2
The nations will escort Israel and bring it to its homeland. Then the house of Israel will possess the nations as menservants and maidservants in the LORD's land. They will make captives of their captors and rule over their oppressors.

Isaiah 19:20
It will be a sign and a witness to the LORD of Hosts in the land of Egypt. When they cry out to the LORD because of their oppressors, He will send them a savior and defender to rescue them.

Isaiah 25:4
For You have been a refuge for the poor, a stronghold for the needy in distress, a refuge from the storm, a shade from the heat. For the breath of the ruthless is like rain against a wall,

Isaiah 25:9
And in that day it will be said, "Surely this is our God; we have waited for Him, and He has saved us. This is the LORD for whom we have waited. Let us rejoice and be glad in His salvation."

Isaiah 33:22
For the LORD is our Judge, the LORD is our lawgiver, the LORD is our King. He will save us.

Isaiah 35:4
Say to those with anxious hearts: "Be strong, do not fear! Behold, your God will come with vengeance. With divine retribution He will come to save you."

Isaiah 40:2
"Speak tenderly to Jerusalem, and proclaim to her that her forced labor has been completed, her iniquity has been pardoned; for she has received from the hand of the LORD double for all her sins."

Isaiah 51:22
Thus says your Lord, the LORD, even your God, who defends His people: "See, I have removed the cup of staggering from your hand; from that goblet, the cup of My fury, you will never drink again.

Jeremiah 15:21
I will deliver you from the hand of the wicked and redeem you from the grasp of the ruthless."

Jeremiah 50:33
This is what the LORD of Hosts says: "The sons of Israel are oppressed, and the sons of Judah as well. All their captors hold them fast, refusing to release them.

Jeremiah 50:34
Their Redeemer is strong; the LORD of Hosts is His name. He will fervently plead their case so that He may bring rest to the earth, but turmoil to those who live in Babylon.

Nahum 2:13
"Behold, I am against you," declares the LORD of Hosts. "I will send your chariots up in smoke and the sword will devour your young lions. I will cut off your prey from the earth, and the voices of your messengers will no longer be heard."

Treasury of Scripture

But thus said the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered: for I will contend with him that contends with you, and I will save your children.

even

Isaiah 10:27
And it shall come to pass in that day, that his burden shall be taken away from off thy shoulder, and his yoke from off thy neck, and the yoke shall be destroyed because of the anointing.

Isaiah 52:2-5
Shake thyself from the dust; arise, and sit down, O Jerusalem: loose thyself from the bands of thy neck, O captive daughter of Zion…

Jeremiah 29:10
For thus saith the LORD, That after seventy years be accomplished at Babylon I will visit you, and perform my good word toward you, in causing you to return to this place.

captives.

Isaiah 41:11,12
Behold, all they that were incensed against thee shall be ashamed and confounded: they shall be as nothing; and they that strive with thee shall perish…

Isaiah 54:15-17
Behold, they shall surely gather together, but not by me: whosoever shall gather together against thee shall fall for thy sake…

Genesis 12:3
And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.

I will save

Isaiah 54:13
And all thy children shall be taught of the LORD; and great shall be the peace of thy children.

Galatians 4:26
But Jerusalem which is above is free, which is the mother of us all.







Lexicon
For
כִּי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: A relative conjunction

this is what
כֹ֣ה ׀ (ḵōh)
Adverb
Strong's Hebrew 3541: Like this, thus, here, now

the LORD
יְהוָ֗ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

says:
אָמַ֣ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 559: To utter, say

“Even
גַּם־ (gam-)
Conjunction
Strong's Hebrew 1571: Assemblage, also, even, yea, though, both, and

the captives
שְׁבִ֤י (šə·ḇî)
Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7628: Exiled, captured, exile, booty

of the mighty
גִבּוֹר֙ (ḡib·bō·wr)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 1368: Powerful, warrior, tyrant

will be taken away,
יֻקָּ֔ח (yuq·qāḥ)
Verb - QalPass - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 3947: To take

and the plunder
וּמַלְק֥וֹחַ (ū·mal·qō·w·aḥ)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 4455: The jaws, in, spoil

of a tyrant
עָרִ֖יץ (‘ā·rîṣ)
Adjective - masculine singular
Strong's Hebrew 6184: Awe-inspiring, terror-striking

will be retrieved;
יִמָּלֵ֑ט (yim·mā·lêṭ)
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 4422: To be smooth, to escape, to release, rescue, to bring forth young, emit sparks

I
אָנֹכִ֣י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 595: I

will contend
אָרִ֔יב (’ā·rîḇ)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7378: To toss, grapple, to wrangle, controversy, to defend

with
וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Preposition
Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among

those who contend with you,
יְרִיבֵךְ֙ (yə·rî·ḇêḵ)
Noun - masculine singular construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 3401: He will contend, adjective, contentious, an adversary

and I
אָנֹכִ֥י (’ā·nō·ḵî)
Pronoun - first person common singular
Strong's Hebrew 595: I

will save
אוֹשִֽׁיעַ׃ (’ō·wō·šî·a‘)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 3467: To be open, wide, free, to be safe, to free, succor

your children.
בָּנַ֖יִךְ (bā·na·yiḵ)
Noun - masculine plural construct | second person feminine singular
Strong's Hebrew 1121: A son
(25) I will contend . . .--The pronoun is specially emphatic. The question of Isaiah 49:24 is answered in the affirmative, because Jehovah is the deliverer.

Verse 25. - The captives of the mighty shall be taken away. The answer to the questions of ver. 24 is that, if Babylon is mighty, God is mightier. God will "take away" the captives, and "save" his "children." 49:24-26 We were lawful captives to the justice of God, yet delivered by a price of unspeakable value. Here is an express promise: Even the prey of the terrible shall be delivered. We may here view Satan deprived of his prey, bound and cast into the pit; and all the powers that have combined to enslave, persecute, or corrupt the church, are destroyed; that all the earth may know that our Saviour and Redeemer is Jehovah, the mighty One of Jacob. And every effort we make to rescue our fellow-sinners from the bondage of Satan, is, in some degree, helping forward that great change.
Jump to Previous
Captive Captives Cause Children Contend Contendeth Contends Cruel Delivered Goods Haters Mighty Plunder Prey Prisoners Rescued Safe Save Strive Striveth Strong Surely Terrible Tyrant Warriors
Jump to Next
Captive Captives Cause Children Contend Contendeth Contends Cruel Delivered Goods Haters Mighty Plunder Prey Prisoners Rescued Safe Save Strive Striveth Strong Surely Terrible Tyrant Warriors
Links
Isaiah 49:25 NIV
Isaiah 49:25 NLT
Isaiah 49:25 ESV
Isaiah 49:25 NASB
Isaiah 49:25 KJV

Isaiah 49:25 Bible Apps
Isaiah 49:25 Biblia Paralela
Isaiah 49:25 Chinese Bible
Isaiah 49:25 French Bible
Isaiah 49:25 German Bible

Alphabetical: and away be But captives children contend contends Even fierce For from I is LORD man mighty of one plunder prey rescued retrieved save says sons Surely taken the this those thus tyrant warriors what who will with Yes you your

OT Prophets: Isaiah 49:25 But thus says Yahweh Even the captives (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 49:24
Top of Page
Top of Page