Jeremiah 2:6
3808 [e]   6
wə·lō   6
וְלֹ֣א   6
They did not   6
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt   6
559 [e]
’ā·mə·rū,
אָמְר֔וּ
say
V‑Qal‑Perf‑3cp
346 [e]
’ay·yêh
אַיֵּ֣ה
Where [is]
Interrog
3068 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
YHWH
N‑proper‑ms
5927 [e]
ham·ma·‘ă·leh
הַמַּעֲלֶ֥ה
who brought up
Art ¦ V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’ō·ṯā·nū
אֹתָ֖נוּ
us
DirObjM ¦ 1cp
776 [e]
mê·’e·reṣ
מֵאֶ֣רֶץ
from the land
Prep‑m ¦ N‑fsc
4714 [e]
miṣ·rā·yim;
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
N‑proper‑fs
1980 [e]
ham·mō·w·lîḵ
הַמּוֹלִ֨יךְ
who led
Art ¦ V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’ō·ṯā·nū
אֹתָ֜נוּ
us through
DirObjM ¦ 1cp
4057 [e]
bam·miḏ·bār,
בַּמִּדְבָּ֗ר
the wilderness
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֨רֶץ
through a land
Prep‑b ¦ N‑fsc
6160 [e]
‘ă·rā·ḇāh
עֲרָבָ֤ה
of desert plain
N‑fs
7745 [e]
wə·šū·ḥāh
וְשׁוּחָה֙
and pit
Conj‑w ¦ N‑fs
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֙רֶץ֙
through a land
Prep‑b ¦ N‑fsc
6723 [e]
ṣî·yāh
צִיָּ֣ה
of drought
Adj‑fs
6757 [e]
wə·ṣal·mā·weṯ,
וְצַלְמָ֔וֶת
and darkness
Conj‑w ¦ N‑ms
776 [e]
bə·’e·reṣ,
בְּאֶ֗רֶץ
through a land
Prep‑b ¦ N‑fs
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
that no
Adv‑NegPrt
5674 [e]
‘ā·ḇar
עָ֤בַר
passed
V‑Qal‑Perf‑3ms
   
bāh
בָּהּ֙
through
Prep‑b ¦ 3fs
376 [e]
’îš,
אִ֔ישׁ
man
N‑ms
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
and where
Conj‑w ¦ Adv‑NegPrt
3427 [e]
yā·šaḇ
יָשַׁ֥ב
dwelt
V‑Qal‑Perf‑3ms
120 [e]
’ā·ḏām
אָדָ֖ם
No man
N‑ms
8033 [e]
šām.
שָֽׁם׃
there
Adv


















Parallel Strong's
Berean Study Bible
They did not ask, ‘Where is the LORD who brought us up from the land of Egypt, who led us through the wilderness, through a land of deserts and pits, a land of drought and darkness, a land where no one travels and no one lives?’

Young's Literal Translation
And have not said, Where [is] Jehovah, Who bringeth us up out of the land of Egypt, Who leadeth us in a wilderness, In a land of deserts and pits, In a dry land, and of death-shade, In a land—none hath passed through it, Nor dwelt hath man there?’

Holman Christian Standard Bible
They stopped asking , “Where  is the LORDwho brought us from  the land of Egypt, who led us through  the  wilderness,  through a land of deserts and  ravines, through a land of drought and  darkness,  a land no  one traveled  through and where no  one  lived? ”

New American Standard Bible
"They did not say, 'Where is the LORD Who brought us up out of the land of Egypt, Who led us through the wilderness, Through a land of deserts and of pits, Through a land of drought and of deep darkness, Through a land that no one crossed And where no man dwelt?'

King James Bible
Neither said they, Where [is] the LORD that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelt?
Links
Jeremiah 2:6Jeremiah 2:6 NIVJeremiah 2:6 NLTJeremiah 2:6 ESVJeremiah 2:6 NASBJeremiah 2:6 KJVJeremiah 2:6 Biblia ParalelaJeremiah 2:6 Chinese BibleJeremiah 2:6 French BibleJeremiah 2:6 German Bible

Bible Hub
Jeremiah 2:5
Top of Page
Top of Page