Jeremiah 51:62
  
 

 
 
 559 [e]   62
wə·’ā·mar·tā,   62
וְאָמַרְתָּ֗   62
Then you shall say   62
Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   62
  
 

 
 
 3068 [e]
Yah·weh
יְהוָה֙
Yahweh
N‑proper‑ms
859 [e]
’at·tāh
אַתָּ֨ה
You
Pro‑2ms
1696 [e]
ḏib·bar·tā
דִבַּ֜רְתָּ
have spoken
V‑Piel‑Perf‑2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
against
Prep
  
 

 
 
 4725 [e]
ham·mā·qō·wm
הַמָּק֤וֹם
place
Art | N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art | Pro‑ms
  
 

 
 
 3772 [e]
lə·haḵ·rî·ṯōw,
לְהַכְרִית֔וֹ
to cut it off
Prep‑l | V‑Hifil‑Inf | 3ms
1115 [e]
lə·ḇil·tî
לְבִלְתִּ֤י
so that none
Prep‑l
1961 [e]
hĕ·yō·wṯ-
הֱיֽוֹת־
shall
V‑Qal‑Inf
 
bōw
בּוֹ֙
in it
Prep | 3ms
3427 [e]
yō·wō·šêḇ,
יוֹשֵׁ֔ב
remain
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
120 [e]
lə·mê·’ā·ḏām
לְמֵאָדָ֖ם
neither man
Prep‑l, Prep‑m | N‑ms
5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
nor
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 929 [e]
bə·hê·māh;
בְּהֵמָ֑ה
beast
N‑fs
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
but
Conj
8077 [e]
šim·mō·wṯ
שִׁמְמ֥וֹת
desolate
N‑fpc
5769 [e]
‘ō·w·lām
עוֹלָ֖ם
forever
N‑ms
  
 
.
 
 
 1961 [e]
tih·yeh.
תִּֽהְיֶֽה׃
it shall be
V‑Qal‑Imperf‑3fs








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
You must say, LORD , You have threatened to cut off this place so that no one will live in it  — man or beast.  Indeed, it will remain desolate forever.’

New American Standard Bible
and say, 'You, O LORD, have promised concerning this place to cut it off, so that there will be nothing dwelling in it, whether man or beast, but it will be a perpetual desolation.'

King James Bible
Then shalt thou say, O LORD, thou hast spoken against this place, to cut it off, that none shall remain in it, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.
Parallel Verses
International Standard Version
and say, 'LORD, you have declared about this place that you would destroy it so that there wouldn't be an inhabitant in it, neither human nor animal, because it will be a wasteland forever.'

American Standard Version
and say, O Jehovah, thou hast spoken concerning this place, to cut it off, that none shall dwell therein, neither man nor beast, but that it shall be desolate for ever.

Young's Literal Translation
and hast said: Jehovah, Thou, Thou hast spoken concerning this place, to cut it off, that there is none dwelling in it, from man even unto cattle, for it is a desolation age-during.
Links
Jeremiah 51:62Jeremiah 51:62 NIVJeremiah 51:62 NLTJeremiah 51:62 ESVJeremiah 51:62 NASBJeremiah 51:62 KJVJeremiah 51:62 CommentariesJeremiah 51:62 Bible AppsJeremiah 51:62 Biblia ParalelaJeremiah 51:62 Chinese BibleJeremiah 51:62 French BibleJeremiah 51:62 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Jeremiah 51:61
Top of Page
Top of Page