Joshua 10:6
7971 [e]   6
way·yiš·lə·ḥū   6
וַיִּשְׁלְח֣וּ   6
And sent   6
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3mp   6
376 [e]
’an·šê
אַנְשֵׁי֩
the men
N‑mpc
1391 [e]
ḡiḇ·‘ō·wn
גִבְע֨וֹן
of Gibeon
N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3091 [e]
yə·hō·wō·šu·a‘
יְהוֹשֻׁ֤עַ
Joshua
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
at
Prep
4264 [e]
ham·ma·ḥă·neh
הַֽמַּחֲנֶה֙
the camp
Art | N‑cs
  
 

 
 
 1537 [e]
hag·gil·gā·lāh
הַגִּלְגָּ֣לָה
at Gilgal
Art | N‑proper‑fs | 3fs
  
 

 
 
 559 [e]
lê·mōr,
לֵאמֹ֔ר
saying
Prep‑l | V‑Qal‑Inf
408 [e]
’al-
אַל־
not
Adv
7503 [e]
te·rep̄
תֶּ֥רֶף
do forsake
V‑Hifil‑Imperf.Jus‑2ms
3027 [e]
yā·ḏe·ḵā
יָדֶ֖יךָ
 - 
N‑fdc | 2ms
  
 

 
 
 5650 [e]
mê·‘ă·ḇā·ḏe·ḵā;
מֵֽעֲבָדֶ֑יךָ
your servants
Prep‑m | N‑mpc | 2ms
5927 [e]
‘ă·lêh
עֲלֵ֧ה
come up
V‑Qal‑Imp‑ms
413 [e]
’ê·lê·nū
אֵלֵ֣ינוּ
to us
Prep | 1cp
  
 

 
 
 4120 [e]
mə·hê·rāh,
מְהֵרָ֗ה
quickly
Adv
3467 [e]
wə·hō·wō·šî·‘āh
וְהוֹשִׁ֤יעָה
and save
Conj‑w | V‑Hifil‑Imp‑ms | 3fs
 
lā·nū
לָּ֙נוּ֙
us
Prep | 1cp
5826 [e]
wə·‘ā·zə·rê·nū,
וְעָזְרֵ֔נוּ
and help us
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms | 1cp
3588 [e]

כִּ֚י
for
Conj
6908 [e]
niq·bə·ṣū
נִקְבְּצ֣וּ
have gathered together
V‑Nifal‑Perf‑3cp
413 [e]
’ê·lê·nū,
אֵלֵ֔ינוּ
against us
Prep | 1cp
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4428 [e]
mal·ḵê
מַלְכֵ֥י
the kings
N‑mpc
567 [e]
hā·’ĕ·mō·rî
הָאֱמֹרִ֖י
of the Amorites
Art | N‑proper‑ms
3427 [e]
yō·šə·ḇê
יֹשְׁבֵ֥י
who dwell
V‑Qal‑Prtcpl‑mpc
  
 
.
 
 
 2022 [e]
hā·hār.
הָהָֽר׃
in the mountains
Art | N‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then the men of Gibeon sent word to Joshua in the camp at Gilgal: “ Don’t abandon your servants. Come quickly and save us! Help us, for all the Amorite kings living in the hill country have joined forces against us.”

New American Standard Bible
Then the men of Gibeon sent [word] to Joshua to the camp at Gilgal, saying, "Do not abandon your servants; come up to us quickly and save us and help us, for all the kings of the Amorites that live in the hill country have assembled against us."

King James Bible
And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the mountains are gathered together against us.
Parallel Verses
International Standard Version
The Gibeonites sent word to Joshua at his camp in Gilgal: "Don't abandon your servants. Come quickly, save us, and help us, because all of the kings of the Amorites who live in the hill country have attacked us."

American Standard Version
And the men of Gibeon sent unto Joshua to the camp to Gilgal, saying, Slack not thy hand from thy servants; come up to us quickly, and save us, and help us: for all the kings of the Amorites that dwell in the hill-country are gathered together against us.

Young's Literal Translation
And the men of Gibeon send unto Joshua, unto the camp at Gilgal, saying, 'Let not thy hand cease from thy servants; come up unto us with haste, and give safety to us, and help us; for all the kings of the Amorite, dwelling in the hill-country, have been assembled against us.'
Links
Joshua 10:6Joshua 10:6 NIVJoshua 10:6 NLTJoshua 10:6 ESVJoshua 10:6 NASBJoshua 10:6 KJVJoshua 10:6 CommentariesJoshua 10:6 Bible AppsJoshua 10:6 Biblia ParalelaJoshua 10:6 Chinese BibleJoshua 10:6 French BibleJoshua 10:6 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Joshua 10:5
Top of Page
Top of Page