Leviticus 9:7
559 [e]   7
way·yō·mer   7
וַיֹּ֨אמֶר   7
And said   7
Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms   7
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֜ה
Moses
N‑proper‑ms
413 [e]
’el-
אֶֽל־
to
Prep
  
 

 
 
 175 [e]
’a·hă·rōn,
אַהֲרֹ֗ן
Aaron
N‑proper‑ms
7126 [e]
qə·raḇ
קְרַ֤ב
go
V‑Qal‑Imp‑ms
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
  
 

 
 
 4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
the altar
Art | N‑ms
6213 [e]
wa·‘ă·śêh
וַעֲשֵׂ֞ה
and offer
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
  
 

 
 
 2403 [e]
ḥaṭ·ṭā·ṯə·ḵā
חַטָּֽאתְךָ֙
your sin offering
N‑fsc | 2ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w | DirObjM
  
 

 
 
 5930 [e]
‘ō·lā·ṯe·ḵā,
עֹ֣לָתֶ֔ךָ
your burnt offering
N‑fsc | 2ms
3722 [e]
wə·ḵap·pêr
וְכַפֵּ֥ר
and make atonement
Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑ms
1157 [e]
ba·‘aḏ·ḵā
בַּֽעַדְךָ֖
for yourself
Prep | 2ms
1157 [e]
ū·ḇə·‘aḏ
וּבְעַ֣ד
for
Conj‑w | Prep
  
 

 
 
 5971 [e]
hā·‘ām;
הָעָ֑ם
the people
Art | N‑ms
6213 [e]
wa·‘ă·śêh
וַעֲשֵׂ֞ה
and Offer
Conj‑w | V‑Qal‑Imp‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 - 
DirObjM
7133 [e]
qā·rə·ban
קָרְבַּ֤ן
the offering
N‑msc
  
 

 
 
 5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
of the people
Art | N‑ms
3722 [e]
wə·ḵap·pêr
וְכַפֵּ֣ר
and make atonement
Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑ms
  
 

 
 
 1157 [e]
ba·‘ă·ḏām,
בַּֽעֲדָ֔ם
for them
Prep | 3mp
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֖ר
as
Prep‑k | Pro‑r
6680 [e]
ṣiw·wāh
צִוָּ֥ה
commanded
V‑Piel‑Perf‑3ms
  
 
.
 
 
 3068 [e]
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
Yahweh
N‑proper‑ms








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then Moses said to Aaron, “ Approach the altar and sacrifice your sin offering and your burnt offering; make atonement for yourself and the people. Sacrifice the people’s offering and make atonement for them, as the LORD commanded.”

New American Standard Bible
Moses then said to Aaron, "Come near to the altar and offer your sin offering and your burnt offering, that you may make atonement for yourself and for the people; then make the offering for the people, that you may make atonement for them, just as the LORD has commanded."

King James Bible
And Moses said unto Aaron, Go unto the altar, and offer thy sin offering, and thy burnt offering, and make an atonement for thyself, and for the people: and offer the offering of the people, and make an atonement for them; as the LORD commanded.
Parallel Verses
International Standard Version
Moses then told Aaron, "Approach the altar and bring your sin and whole burnt offerings. Make atonement for yourself and the people. Then bring the people's offering and make atonement for them, as the LORD commanded."

American Standard Version
And Moses said unto Aaron, Draw near unto the altar, and offer thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people; and offer the oblation of the people, and make atonement for them; as Jehovah commanded.

Young's Literal Translation
And Moses saith unto Aaron, 'Draw near unto the altar, and make thy sin-offering, and thy burnt-offering, and make atonement for thyself, and for the people, and make the offering of the people, and make atonement for them, as Jehovah hath commanded.'
Links
Leviticus 9:7Leviticus 9:7 NIVLeviticus 9:7 NLTLeviticus 9:7 ESVLeviticus 9:7 NASBLeviticus 9:7 KJVLeviticus 9:7 CommentariesLeviticus 9:7 Bible AppsLeviticus 9:7 Biblia ParalelaLeviticus 9:7 Chinese BibleLeviticus 9:7 French BibleLeviticus 9:7 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Leviticus 9:6
Top of Page
Top of Page