Song of Solomon 4:7
Parallel Verses
King James Version
Thou art all fair, my love; there is no spot in thee.

Darby Bible Translation
Thou art all fair, my love; And there is no spot in thee.

World English Bible
You are all beautiful, my love. There is no spot in you.

Young's Literal Translation
Thou art all fair, my friend, And a blemish there is not in thee. Come from Lebanon, O spouse,

Song of Solomon 4:7 Parallel
Geneva Study Bible

Thou art all fair, my love; there is no spot in thee.Song of Solomon 4:7 Parallel Commentaries

The Description of Christ the Beloved. Ss 5:9-16.
The description of Christ the beloved. SS 5:9-16. The wond'ring world inquires to know Why I should love my Jesus so: What are his charms," say they, "above The objects of a mortal love?" Yes! my Beloved, to my sight Shows a sweet mixture, red and white: All human beauties, all divine, In my Beloved meet and shine. White is his soul, from blemish free; Red with the blood he shed for me; The fairest of ten thousand fairs; A sun amongst ten thousand stars. [His head the finest gold excels; There
Isaac Watts—The Psalms and Hymns of Isaac Watts

What is Meant by "Altogether Lovely"
Let us consider this excellent expression, and particularly reflect on what is contained in it, and you shall find this expression "altogether lovely." First, It excludes all unloveliness and disagreeableness from Jesus Christ. As a theologian long ago said, "There is nothing in him which is not loveable." The excellencies of Jesus Christ are perfectly exclusive of all their opposites; there is nothing of a contrary property or quality found in him to contaminate or devaluate his excellency. And
John Flavel—Christ Altogether Lovely

Song of Solomon 4:6
Top of Page
Top of Page