1 Chronicles 27:31
New International Version
Jaziz the Hagrite was in charge of the flocks. All these were the officials in charge of King David's property.

New Living Translation
Jaziz the Hagrite was in charge of the king's flocks of sheep and goats. All these officials were overseers of King David's property.

English Standard Version
All these were stewards of King David’s property.

Berean Study Bible
Jaziz the Hagrite was in charge of the flocks. All these officials were in charge of King David’s property.

New American Standard Bible
Jaziz the Hagrite had charge of the flocks. All these were overseers of the property which belonged to King David.

King James Bible
And over the flocks was Jaziz the Hagerite. All these were the rulers of the substance which was king David's.

Holman Christian Standard Bible
Jaziz the Hagrite was in charge of the flocks. All these were officials in charge of King David's property.

International Standard Version
All of these served as stewards over King David's property.

NET Bible
Jaziz the Hagrite was in charge of the sheep. All these were the officials in charge of King David's property.

GOD'S WORD® Translation
for the flocks Jaziz from Hagar

Jubilee Bible 2000
and over the sheep was Jaziz, the Hagerite. All these were the princes of the substance which was King David's.

King James 2000 Bible
And over the flocks was Jaziz the Hagrite. All these were the officials over the property of king David.

American King James Version
And over the flocks was Jaziz the Hagerite. All these were the rulers of the substance which was king David's.

American Standard Version
All these were the rulers of the substance which was king David's.

Douay-Rheims Bible
And over the sheep Jazia an Agarene. All these were the rulers of the substance of king David.

Darby Bible Translation
And over the flocks was Jaziz the Hagarite. All these were comptrollers of the substance which was king David's.

English Revised Version
and over the flocks was Jaziz the Hagrite. All these were the rulers of the substance which was king David's.

Webster's Bible Translation
And over the flocks was Jaziz the Hagerite. All these were the rulers of the substance which was king David's.

World English Bible
All these were the rulers of the substance which was king David's.

Young's Literal Translation
and over the flock is Jaziz the Hagerite; all these are heads of the substance that king David hath.

1 Kronieke 27:31 Afrikaans PWL
Oor die kleinvee was Yaziz, die Hagriet. Hulle almal was toesighouers oor die besittings van koning Dawid.

1 i Kronikave 27:31 Albanian
Jazizi, Hagariti, ishte caktuar me kopetë e bagëtive të imta. Tërë këta ishin administratorë të pasurive të mbretit David.

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 27:31 Arabic: Smith & Van Dyke
وعلى الغنم يازيز الهاجري. كل هؤلاء رؤساء الاملاك التي للملك داود.

Dyr Lauft A 27:31 Bavarian
und dyr Hägärer Jäsiss über d Schaaf und Hetn. Sö allsand gverwalttnd yn n Künig Dafet sein Aigntuem.

1 Летописи 27:31 Bulgarian
а над овците, агарецът Язиз. Всички тия бяха надзиратели на цар Давидовия имот.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
這都是給大衛王掌管產業的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
这都是给大卫王掌管产业的。

歷 代 志 上 27:31 Chinese Bible: Union (Traditional)
這 都 是 給 大 衛 王 掌 管 產 業 的 。

歷 代 志 上 27:31 Chinese Bible: Union (Simplified)
这 都 是 给 大 卫 王 掌 管 产 业 的 。

1 Chronicles 27:31 Croatian Bible
Nadstojnik nad ovcama i kozama Hagrijac Jaziz. Svi su oni bili nadstojnici nad imanjem kralja Davida.

První Paralipomenon 27:31 Czech BKR
Nad bravy pak Jazim Agarejský. Všickni ti úředníci byli nad statkem krále Davida.

Første Krønikebog 27:31 Danish
over Smaakvæget Hagriten Jaziz. Alle disse var Overopsynsmænd over Kong Davids Ejendele.

1 Kronieken 27:31 Dutch Staten Vertaling
En over het kleine vee was Jaziz, de Hageriet. Alle dezen waren oversten over de have, die de koning David had.

Swete's Septuagint
καὶ ἐπὶ τῶν προβάτων Ἰαζεὶζ ὁ Γαρείτης. πάντες οὗτοι προστάται ὑπαρχόντων Δαυεὶδ τοῦ βασιλέως.

Westminster Leningrad Codex
וְעַל־הַצֹּ֖אן יָזִ֣יז הַֽהַגְרִ֑י כָּל־אֵ֙לֶּה֙ שָׂרֵ֣י הָרְכ֔וּשׁ אֲשֶׁ֖ר לַמֶּ֥לֶךְ דָּוִֽיד׃

WLC (Consonants Only)
ועל־הצאן יזיז ההגרי כל־אלה שרי הרכוש אשר למלך דויד׃

Aleppo Codex
לא ועל הצאן יזיז ההגרי כל אלה שרי הרכוש אשר למלך דויד  {ס}

1 Krónika 27:31 Hungarian: Karoli
A juhok felett a Hágárénus Jaziz. Mindnyájan ezek valának a Dávid király jószágainak gondviselõi.

Kroniko 1 27:31 Esperanto
Super la sxafoj estis Jaziz, la Hagarido. CXiuj cxi tiuj estis estroj super la havajxoj, kiujn posedis la regxo David.

ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 27:31 Finnish: Bible (1776)
Lammasten päällä Jasis Hagarilainen: nämät kaikki olivat päämiehet kuningas Davidin omaisuuden päällä.

1 Chroniques 27:31 French: Darby
et Jaziz, l'Hagarenien, sur le menu betail. Tous ceux-là etaient intendants des biens qui appartenaient au roi David.

1 Chroniques 27:31 French: Louis Segond (1910)
Jaziz, l'Hagarénien, sur les brebis. Tous ceux-là étaient intendants des biens du roi David.

1 Chroniques 27:31 French: Martin (1744)
Et Jaziz Hagarénien sur les troupeaux du menu bétail. Tous ceux-là avaient la charge du bétail qui appartenait au Roi David.

1 Chronik 27:31 German: Modernized
Über die Schafe war Jasis, der Hagariter. Diese waren alle Oberste über die Güter des Königs David.

1 Chronik 27:31 German: Luther (1912)
ber die Schafe war Jasis, der Hagariter. Diese waren alle Oberste über die Güter des Königs David.

1 Chronik 27:31 German: Textbibel (1899)
das Kleinvieh der Hagriter Jasis. Diese alle waren Oberbeamte über das Eigentum des Königs David.

1 Cronache 27:31 Italian: Riveduta Bible (1927)
Jaziz, lo Hagarita, al minuto bestiame. Tutti questi erano amministratori dei beni del re Davide.

1 Cronache 27:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
E Iaziz Hagareno era sopra le gregge del minuto bestiame. Tutti costoro aveano il governo delle facoltà del re Davide.

1 TAWARIKH 27:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Dan atas segala kambing domba adalah Yaziz, orang Hagari. Sekalian orang yang tersebut itu, yaitu pemerintah harta benda yang pada baginda raja Daud.

역대상 27:31 Korean
다윗 왕의 재산을 맡은 자들이 이러하였더라

I Paralipomenon 27:31 Latin: Vulgata Clementina
super oves quoque Jaziz Agareus : omnes hi, principes substantiæ regis David.

Pirmoji Kronikø knyga 27:31 Lithuanian
avis ir ožkas­hagaras Jazizas. Šitie buvo karaliaus Dovydo nuosavybės vyriausieji prižiūrėtojai.

1 Chronicles 27:31 Maori
Mo nga hipi, ko Iatiti Hakari. Ko enei katoa he rangatira no nga taonga o Kingi Rawiri.

1 Krønikebok 27:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
og over småfeet hagaritten Jasi; alle disse var opsynsmenn over kong Davids eiendeler.

1 Crónicas 27:31 Spanish: La Biblia de las Américas
A cargo de las ovejas estaba Jaziz agareno. Todos éstos eran administradores de las propiedades del rey David.

1 Crónicas 27:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
A cargo de las ovejas estaba Jaziz el Agareno. Todos éstos eran administradores de las propiedades del rey David.

1 Crónicas 27:31 Spanish: Reina Valera Gómez
Y de las ovejas, Jaziz agareno. Todos éstos eran superintendentes de la hacienda del rey David.

1 Crónicas 27:31 Spanish: Reina Valera 1909
Y de las ovejas, Jaziz Agareno. Todos estos eran superintendentes de la hacienda del rey David.

1 Crónicas 27:31 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
y de las ovejas, Jaziz agareno. Todos estos eran príncipes de la hacienda del rey David.

1 Crônicas 27:31 Bíblia King James Atualizada Português
Jaziz, o hagareno, era o responsável pelo manejo das ovelhas. Todos esses eram encarregados de administrar os bens do rei Davi.

1 Crônicas 27:31 Portugese Bible
e sobre o gado miúdo, Jaziz, o hagrita. Todos esses eram os intendentes dos bens do rei Davi.   

1 Cronici 27:31 Romanian: Cornilescu
Iaziz, Hagarenitul, peste oi. Toţi aceştia erau îngrijitori puşi peste averile împăratului David.

1-я Паралипоменон 27:31 Russian: Synodal Translation (1876)
над мелким скотом – Иазиз Агаритянин. Все эти были начальниками над имением, которое было у царя Давида.

1-я Паралипоменон 27:31 Russian koi8r
над мелким скотом--Иазиз Агаритянин. Все эти были начальниками над имением, которое [было] у царя Давида.

Krönikeboken 27:31 Swedish (1917)
över småboskapen hagariten Jasis. Alla dessa voro uppsyningsmän över konung Davids ägodelar.

1 Chronicles 27:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Lahat ng mga ito'y mga katiwala sa mga pag-aari ng haring David.

1 พงศาวดาร 27:31 Thai: from KJV
ยาซีสชาวฮาการ์ดูแลฝูงแพะแกะ บรรดาคนเหล่านี้เป็นพนักงานดูแลทรัพย์สมบัติของกษัตริย์ดาวิด

1 Tarihler 27:31 Turkish
Davarlardan: Hacerli Yaziz sorumluydu. Bunların hepsi Kral Davutun servetinden sorumlu yöneticilerdi.

1 Söû-kyù 27:31 Vietnamese (1934)
Các người đó đều là kẻ cai quản các sản nghiệp của vua Ða-vít.

1 Chronicles 27:30
Top of Page
Top of Page