New American Standard Bible
and last of all, as to one untimely born, He appeared to me also.
King James Bible
And last of all he was seen of me also, as of one born out of due time.
Darby Bible Translation
and last of all, as to an abortion, he appeared to me also.
World English Bible
and last of all, as to the child born at the wrong time, he appeared to me also.
Young's Literal Translation
And last of all -- as to the untimely birth -- he appeared also to me,
1 Corinthians 15:8 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
And last of all - After all the other times in which he appeared to people; after he had ascended to heaven. This passage proves that the apostle Paul saw the same Lord Jesus, the same "body" which had been seen by the others, or else his assertion would be no proof that he was risen from the dead. It was not a fancy, therefore, that he had seen him; it was not the work of imagination; it was not even a "revelation" that he had risen; it was a real vision of the ascended Redeemer.
As of one born out of due time - Margin, Or, "an abortive." Our translation, to most readers, probably, would not convey the real meaning of this place. The expression, "as of one born out of due time," would seem to imply that Paul meant to say that there was some unfitness "as to the time" when he saw the Lord Jesus; or that it was "too late" to have as clear and satisfactory a view of him as those had who saw him before his ascension. But this is by no means the idea in the passage. The word used here (ἔκτρωμα ektrōma) properly means an abortion, one born prematurely. It is found no where else in the New Testament; and here it means, as the following verse shows, one that was "exceedingly unworthy;" that was not worth regard; that was unfit to be employed in the service of the Lord Jesus; that had the same relation to that which was worthy of the apostolic office which an abortion has to a living child. The word occurs (in the Septuagint) in Job 3:16; Ecclesiastes 6:3, as the translation of נפל nephel, an abortion, or untimely birth. The expression seems to be proverbial, and to denote anything that is vile, offensive, loathsome, unworthy; see Numbers 12:11. The word, I think, has no reference to the mode of "training" of the apostle, as if he had not had the same opportunity as the others had, and was therefore, compared with their advantages, like an untimely child compared with one that had come to maturity before its birth, as Bloomfield supposes; nor does it refer to his diminutive stature, as Wetstein supposes; but it means that he felt himself "vile," guilty, unworthy, abominable as a persecutor, and as unworthy to be an apostle. The verse following shows that this is the sense in which the word is used.
LibraryFourth Sunday after Easter
Text: First Corinthians 15, 35-50. 35 But some one will say, How are the dead raised? and with what manner of body do they come? 36 Thou foolish one, that which thou thyself sowest is not quickened except it die: 37 and that which thou sowest, thou sowest not the body that shall be, but a bare grain, it may chance of wheat, or of some other kind; 38 but God giveth it a body even as it pleased him, and to each seed a body of its own. 39 All flesh is not the same flesh; but there is one flesh of men, …
Martin Luther—Epistle Sermons, Vol. II
Small Duties and the Great Hope
The Death of Death
The Power of the Resurrection
As he was traveling, it happened that he was approaching Damascus, and suddenly a light from heaven flashed around him;
"But it happened that as I was on my way, approaching Damascus about noontime, a very bright light suddenly flashed from heaven all around me,
"And he said, 'The God of our fathers has appointed you to know His will and to see the Righteous One and to hear an utterance from His mouth.
"While so engaged as I was journeying to Damascus with the authority and commission of the chief priests,
1 Corinthians 9:1
Am I not free? Am I not an apostle? Have I not seen Jesus our Lord? Are you not my work in the Lord?
Jump to PreviousAbortion Appeared Birth Born Child Due Last Right Time Untimely Wrong
Jump to NextAbortion Appeared Birth Born Child Due Last Right Time Untimely Wrong
Links1 Corinthians 15:8 NIV
1 Corinthians 15:8 NLT
1 Corinthians 15:8 ESV
1 Corinthians 15:8 NASB
1 Corinthians 15:8 KJV
1 Corinthians 15:8 Bible Apps
1 Corinthians 15:8 Biblia Paralela
1 Corinthians 15:8 Chinese Bible
1 Corinthians 15:8 French Bible
1 Corinthians 15:8 German Bible
1 Corinthians 15:8 Commentaries