1 Samuel 25:31
Parallel Verses
New American Standard Bible
this will not cause grief or a troubled heart to my lord, both by having shed blood without cause and by my lord having avenged himself. When the LORD deals well with my lord, then remember your maidservant."

King James Bible
That this shall be no grief unto thee, nor offence of heart unto my lord, either that thou hast shed blood causeless, or that my lord hath avenged himself: but when the LORD shall have dealt well with my lord, then remember thine handmaid.

Darby Bible Translation
that this shall be no stumbling-block to thee, nor offence of heart for my lord, either that thou hast shed blood without cause, or that my lord has avenged himself. And when Jehovah shall deal well with my lord, then remember thy handmaid.

World English Bible
that this shall be no grief to you, nor offense of heart to my lord, either that you have shed blood without cause, or that my lord has avenged himself. When Yahweh has dealt well with my lord, then remember your handmaid."

Young's Literal Translation
that this is not to thee for a stumbling-block, and for an offence of heart to my lord -- either to shed blood for nought, or my lord's restraining himself; and Jehovah hath done good to my lord, and thou hast remembered thy handmaid.'

1 Samuel 25:31 Parallel
Commentary

1 Samuel 25:31 Parallel Commentaries

Library
How the Meek and the Passionate are to be Admonished.
(Admonition 17.) Differently to be admonished are the meek and the passionate. For sometimes the meek, when they are in authority, suffer from the torpor of sloth, which is a kindred disposition, and as it were placed hard by. And for the most part from the laxity of too great gentleness they soften the force of strictness beyond need. But on the other hand the passionate, in that they are swept on into frenzy of mind by the impulse of anger, break up the calm of quietness, and so throw into
Leo the Great—Writings of Leo the Great

The Exile Continued.
"So David fled, and escaped and came to Samuel to Ramah, and told him all that Saul had done unto him. And he and Samuel went and dwelt in Naioth" (1 Sam. xix. 18)--or, as the word probably means, in the collection of students' dwellings, inhabited by the sons of the prophets, where possibly there may have been some kind of right of sanctuary. Driven thence by Saul's following him, and having had one last sorrowful hour of Jonathan's companionship--the last but one on earth--he fled to Nob, whither
Alexander Maclaren—The Life of David

1 Samuel 25:30
Top of Page
Top of Page