New American Standard Bible
for in Him we live and move and exist, as even some of your own poets have said, 'For we also are His children.'
King James Bible
For in him we live, and move, and have our being; as certain also of your own poets have said, For we are also his offspring.
Darby Bible Translation
for in him we live and move and exist; as also some of the poets amongst you have said, For we are also his offspring.
World English Bible
'For in him we live, and move, and have our being.' As some of your own poets have said, 'For we are also his offspring.'
Young's Literal Translation
for in Him we live, and move, and are; as also certain of your poets have said: For of Him also we are offspring.
Acts 17:28 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
For in him we live - The expression "in him" evidently means by him; by his originally forming us, and continually sustaining us. No words can better express our constant dependence on God. He is the original fountain of life, and he upholds us each moment. A similar sentiment is found in Plautus (5, 4,14): "O Jupiter, who dost cherish and nourish the race of man; by whom we live, and with whom is the hope of the life of all men" (Kuinoel). It does not appear, however, that Paul designed this as a quotation; yet he doubtless intended to state a sentiment with which they were familiar, and with which they would agree.
And move - κινούμεθα kinoumetha. Doddridge translates this, "And are moved." It may, however, be in the middle voice, and be correctly rendered as in our version. It means that we derive strength to move from him; an expression denoting "constant and absolute dependence." There is no idea of dependence more striking than that we owe to him the ability to perform the slightest motion.
And have our being - καὶ ἐσμέν kai esmen. And are. This denotes that our "continued existence" is owing to Him. That we live at all is his gift; that we have power to move is his gift; and our continued and prolonged existence is his gift also. Thus, Paul traces our dependence on him from the lowest pulsation of life to the highest powers of action and of continued existence. It would be impossible to express in more emphatic language our entire dependence On God.
As certain also - As some. The sentiment which he quotes was found substantially in several Greek poets.
Of your own poets - He does not refer particularly here to poets of Athens, but to Greek poets who had written in their language.
For we are also his offspring - This precise expression is found in Aratus ("Phaenom.," v. 5), and in Cleanthus in a hymn to Jupiter. Substantially the same sentiment is found in several other Greek poets. Aratus was a Greek poet of Cilicia the native place of Paul, and flourished about 277 years before Christ. As Paul was a native of the same country it is highly probable he was acquainted with his writings. Aratus passed much of his time at the court of Antigonus Gonatas, king of Macedonia. His principal work was the "Phoenomena," which is here quoted, and was so highly esteemed in Greece that many learned men wrote commentaries on it. The sentiment here quoted was directly at variance with the views of the Epicureans; and it is proof of Paul's address and skill, as well as his acquaintance with his auditors and with the Greek poets, that he was able to adduce a sentiment so directly in point, and that had the concurrent testimony of so many of the Greeks themselves. It is one instance among thousands where an acquaintance with profane learning may be of use to a minister of the gospel.
LibraryApril 7. "In Him we Live and Move" (Acts xvii. 28).
"In Him we live and move" (Acts xvii. 28). The hand of Gehazi, and even the staff of Elisha could not heal the lifeless boy. It needed the living touch of the prophet's own divinely quickened flesh to infuse vitality into the cold clay. Lip to lip, hand to hand, heart to heart, he must touch the child ere life could thrill his pulseless veins. We must come into personal contact with the risen Saviour, and have His very life quicken our mortal flesh before we can know the fulness and reality of His …
Rev. A. B. Simpson—Days of Heaven Upon Earth
Paul at Athens
St. Justin Martyr (Ad 166)
Whether Idolatry is Rightly Reckoned a Species of Superstition?
by loving the LORD your God, by obeying His voice, and by holding fast to Him; for this is your life and the length of your days, that you may live in the land which the LORD swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, to give them."
In whose hand is the life of every living thing, And the breath of all mankind?
But King Zedekiah swore to Jeremiah in secret saying, "As the LORD lives, who made this life for us, surely I will not put you to death nor will I give you over to the hand of these men who are seeking your life."
but you have exalted yourself against the Lord of heaven; and they have brought the vessels of His house before you, and you and your nobles, your wives and your concubines have been drinking wine from them; and you have praised the gods of silver and gold, of bronze, iron, wood and stone, which do not see, hear or understand. But the God in whose hand are your life-breath and your ways, you have not glorified.
For both He who sanctifies and those who are sanctified are all from one Father; for which reason He is not ashamed to call them brethren,
Jump to PreviousAmongst Children Closest Exist Existence Fact Him Indeed Live Motion Move Offspring Poets Repute Union Verse Yourselves
Jump to NextAmongst Children Closest Exist Existence Fact Him Indeed Live Motion Move Offspring Poets Repute Union Verse Yourselves
LinksActs 17:28 NIV
Acts 17:28 NLT
Acts 17:28 ESV
Acts 17:28 NASB
Acts 17:28 KJV
Acts 17:28 Bible Apps
Acts 17:28 Biblia Paralela
Acts 17:28 Chinese Bible
Acts 17:28 French Bible
Acts 17:28 German Bible
Acts 17:28 Commentaries