New American Standard Bible
"Then let our appearance be observed in your presence and the appearance of the youths who are eating the king's choice food; and deal with your servants according to what you see."
King James Bible
Then let our countenances be looked upon before thee, and the countenance of the children that eat of the portion of the king's meat: and as thou seest, deal with thy servants.
Darby Bible Translation
then let our countenances be looked upon before thee, and the countenance of the youths that eat of the king's delicate food: and as thou shalt see, deal with thy servants.
World English Bible
Then let our faces be looked on before you, and the face of the youths who eat of the king's dainties; and as you see, deal with your servants.
Young's Literal Translation
and our appearance is seen before thee, and the appearance of the lads who are eating the king's portion of food, and as thou seest -- deal with thy servants.'
Daniel 1:13 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
Then let our countenances be looked upon - One of the "objects" to be secured by this whole trial was to promote their personal beauty, and their healthful appearance Daniel 1:4-5, and Daniel was willing that the trial should be made with reference to that, and that a judgment should be formed from the observed effect of their temperate mode of life. The Hebrew word rendered countenance (מראה mar'eh) is not limited to the "face," as the word countenance is with us. It refers to the whole appearance, the form, the "looks;" and the expression here is equivalent to, "Then look on us, and see what the result has been, and deal with us accordingly" The Greek is, αἱ ἰδέαι ἡμῶν hai ideai hēmōn - our appearance.
Of the children - Youths; young men. Notes, Daniel 1:4. The reference is, probably, to the Chaldean youths who were trained up amidst the luxuries of the court. It is possible, however, that the reference is to Hebrew youths who were less scrupulous than Daniel and his companions.
And as thou seest, deal with thy servants - As the result shall be. That is, let us be presented at court, and promoted or not, as the result of our mode of living shall be. What the effect would have been if there had been a failure, we are not informed. Whether it would have endangered their lives, or whether it would have been merely a forfeiture of the proffered honors and advantages, we have no means of determining. It is evident that Daniel had no apprehension as to the issue.
LibraryWhether Curiosity Can be About Intellective Knowledge?
Objection 1: It would seem that curiosity cannot be about intellective knowledge. Because, according to the Philosopher (Ethic. ii, 6), there can be no mean and extremes in things which are essentially good. Now intellective knowledge is essentially good: because man's perfection would seem to consist in his intellect being reduced from potentiality to act, and this is done by the knowledge of truth. For Dionysius says (Div. Nom. iv) that "the good of the human soul is to be in accordance with reason," …
Saint Thomas Aquinas—Summa Theologica
"Please test your servants for ten days, and let us be given some vegetables to eat and water to drink.
So he listened to them in this matter and tested them for ten days.
Jump to PreviousAppearance Children Choice Compare Countenance Countenances Dainties Deal Delicate Eat Eating Face Faces Food King's Lads Meat Observed Portion Presence Provision Rich Right Royal Seems Seest Servants Table Treat Young Youths
Jump to NextAppearance Children Choice Compare Countenance Countenances Dainties Deal Delicate Eat Eating Face Faces Food King's Lads Meat Observed Portion Presence Provision Rich Right Royal Seems Seest Servants Table Treat Young Youths
LinksDaniel 1:13 NIV
Daniel 1:13 NLT
Daniel 1:13 ESV
Daniel 1:13 NASB
Daniel 1:13 KJV
Daniel 1:13 Bible Apps
Daniel 1:13 Biblia Paralela
Daniel 1:13 Chinese Bible
Daniel 1:13 French Bible
Daniel 1:13 German Bible
Daniel 1:13 Commentaries