New American Standard Bible
"Beware that there is no base thought in your heart, saying, 'The seventh year, the year of remission, is near,' and your eye is hostile toward your poor brother, and you give him nothing; then he may cry to the LORD against you, and it will be a sin in you.
King James Bible
Beware that there be not a thought in thy wicked heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou givest him nought; and he cry unto the LORD against thee, and it be sin unto thee.
Darby Bible Translation
Beware that there be not a wicked thought in thy heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou givest him nought; and he cry against thee to Jehovah, and it be sin in thee.
World English Bible
Beware that there not be a base thought in your heart, saying, "The seventh year, the year of release, is at hand;" and your eye be evil against your poor brother, and you give him nothing; and he cry to Yahweh against you, and it be sin to you.
Young's Literal Translation
Take heed to thee lest there be a word in thy heart -- worthless, saying, Near is the seventh year, the year of release; and thine eye is evil against thy needy brother, and thou dost not give to him, and he hath called concerning thee unto Jehovah, and it hath been in thee sin;
Deuteronomy 15:9 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
literally: "Beware that there be not in thy heart a word which is worthlessness" (compare Deuteronomy 13:13 note).
LibraryCiv. Jesus Arrives and is Feasted at Bethany.
(from Friday Afternoon Till Saturday Night, March 31 and April 1, a.d. 30.) ^D John XI. 55-57; XII. 1-11; ^A Matt. XXVI. 6-13; ^B Mark XIV. 3-9. ^d 55 Now the passover of the Jews was at hand: and many went up to Jerusalem out of the country before the passover, to purify themselves. [These Jews went up before the Passover that they might have time to purify themselves from ceremonial uncleanness before the feast. They were expected to purify before any important event (Ex. xix. 10, 11), and did …
J. W. McGarvey—The Four-Fold Gospel
'Is it not lawful for me to do what I wish with what is my own? Or is your eye envious because I am generous?'
Behold, the pay of the laborers who mowed your fields, and which has been withheld by you, cries out against you; and the outcry of those who did the harvesting has reached the ears of the Lord of Sabaoth.
"If you afflict him at all, and if he does cry out to Me, I will surely hear his cry;
"At the end of every seven years you shall grant a remission of debts.
"You shall give him his wages on his day before the sun sets, for he is poor and sets his heart on it; so that he will not cry against you to the LORD and it become sin in you.
So that they caused the cry of the poor to come to Him, And that He might hear the cry of the afflicted--
"Because of the devastation of the afflicted, because of the groaning of the needy, Now I will arise," says the LORD; "I will set him in the safety for which he longs."
Jump to PreviousBase Beware Cry Evil Eye Hand Heart Naught Needy Nought Poor Release Remission Seventh Sin Thought Wicked
Jump to NextBase Beware Cry Evil Eye Hand Heart Naught Needy Nought Poor Release Remission Seventh Sin Thought Wicked
LinksDeuteronomy 15:9 NIV
Deuteronomy 15:9 NLT
Deuteronomy 15:9 ESV
Deuteronomy 15:9 NASB
Deuteronomy 15:9 KJV
Deuteronomy 15:9 Bible Apps
Deuteronomy 15:9 Biblia Paralela
Deuteronomy 15:9 Chinese Bible
Deuteronomy 15:9 French Bible
Deuteronomy 15:9 German Bible
Deuteronomy 15:9 Commentaries