Hosea 5:10
Parallel Verses
New American Standard Bible
The princes of Judah have become like those who move a boundary; On them I will pour out My wrath like water.

King James Bible
The princes of Judah were like them that remove the bound: therefore I will pour out my wrath upon them like water.

Darby Bible Translation
The princes of Judah are become like them that remove the landmark: I will pour out my wrath upon them like water.

World English Bible
The princes of Judah are like those who remove a landmark. I will pour out my wrath on them like water.

Young's Literal Translation
Princes of Judah have been as those removing a border, On them I do pour out as water My wrath.

Hosea 5:10 Parallel
Commentary
Barnes' Notes on the Bible

The princes of Judah were like them that remove the bound - All avaricious encroachment on the paternal inheritance of others, was strictly forbidden by God in the law, under the penalty of His curse. "Cursed is he that removeth his neighbor's landmark" Deuteronomy 27:17. "The princes of Judah," i. e., those who were the king's counselors and chief in the civil polity, had committed sin, like to this. Since the prophet had just pronounced the desolation of Israel, perhaps that sin was, that instead of taking warning from the threatened destruction, and turning to God, they thought only how the removal of Ephraim would benefit them, by the enlargement of their borders. They might hope also to increase their private estates out of the desolate lands of Ephraim, their brother. The unregenerate heart, instead of being awed by God's judgment on others, looks out to see, what advantages it may gain from them. Times of calamity are also times of greediness. Israel had been a continual sore to Judah. The princes of Judah rejoiced in the prospect of their removal, instead of mourning their sin and fearing for themselves. More widely yet, the words may mean, that the "princes of Judah" "burst all bounds, set to them by the law of God, to which nothing was to be added, from which nothing was to be diminished," transferring to idols or devils, to sun, moon and stars, or to the beings supposed to preside over them, the love, honor, and worship, due to God Alone.

I will pour out My wrath like water - So long as those bounds were not broken through, the justice of God, although manifoldly provoked, was yet stayed. When Judah should break them, they would, as it were, make a way for the chastisement of God, which should burst in like a flood upon them, over-spreading the whole land, yet bringing, not renewed life, but death. Like a flood, it overwhelmed the land; but it was a flood, not of water, but of the wrath of God. They had burst the bounds which divided them from Israel, and had let in upon themselves its chastisements.

Hosea 5:10 Parallel Commentaries

Library
The Call and Feast of Levi
"And He went forth again by the seaside; and all the multitude resorted unto Him, and He taught them. And as He passed by, He saw Levi the son of Alphaeus sitting at the place of toll, and He saith unto him, Follow Me. And he arose and followed Him. And it came to pass, that He was sitting at meat in his house, and many publicans and sinners sat down with Jesus and His disciples: for there were many, and they followed Him. And the scribes of the Pharisees, when they saw that He was eating with the
G. A. Chadwick—The Gospel of St. Mark

Ramah. Ramathaim Zophim. Gibeah.
There was a certain Ramah, in the tribe of Benjamin, Joshua 18:25, and that within sight of Jerusalem, as it seems, Judges 19:13; where it is named with Gibeah:--and elsewhere, Hosea 5:8; which towns were not much distant. See 1 Samuel 22:6; "Saul sat in Gibeah, under a grove in Ramah." Here the Gemarists trifle: "Whence is it (say they) that Ramah is placed near Gibea? To hint to you, that the speech of Samuel of Ramah was the cause, why Saul remained two years and a half in Gibeah." They blindly
John Lightfoot—From the Talmud and Hebraica

Cross References
Deuteronomy 19:14
"You shall not move your neighbor's boundary mark, which the ancestors have set, in your inheritance which you will inherit in the land that the LORD your God gives you to possess.

Deuteronomy 27:17
'Cursed is he who moves his neighbor's boundary mark.' And all the people shall say, 'Amen.'

Psalm 32:6
Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found; Surely in a flood of great waters they will not reach him.

Psalm 69:24
Pour out Your indignation on them, And may Your burning anger overtake them.

Psalm 93:3
The floods have lifted up, O LORD, The floods have lifted up their voice, The floods lift up their pounding waves.

Psalm 93:4
More than the sounds of many waters, Than the mighty breakers of the sea, The LORD on high is mighty.

Isaiah 1:23
Your rulers are rebels And companions of thieves; Everyone loves a bribe And chases after rewards. They do not defend the orphan, Nor does the widow's plea come before them.

Jump to Previous
Border Bound Boundary Flood Flowing Judah Judah's Landmark Move Pour Princes Remove Removing Stones Water Wrath
Jump to Next
Border Bound Boundary Flood Flowing Judah Judah's Landmark Move Pour Princes Remove Removing Stones Water Wrath
Links
Hosea 5:10 NIV
Hosea 5:10 NLT
Hosea 5:10 ESV
Hosea 5:10 NASB
Hosea 5:10 KJV

Hosea 5:10 Bible Apps
Hosea 5:10 Biblia Paralela
Hosea 5:10 Chinese Bible
Hosea 5:10 French Bible
Hosea 5:10 German Bible

Hosea 5:10 Commentaries

Bible Hub
Hosea 5:9
Top of Page
Top of Page