New American Standard Bible
And the light of Israel will become a fire and his Holy One a flame, And it will burn and devour his thorns and his briars in a single day.
King James Bible
And the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame: and it shall burn and devour his thorns and his briers in one day;
Darby Bible Translation
and the light of Israel shall be for a fire, and his Holy One for a flame; and it shall burn and devour his thorns and his briars in one day,
World English Bible
The light of Israel will be for a fire, and his Holy One for a flame; and it will burn and devour his thorns and his briers in one day.
Young's Literal Translation
And the light of Israel hath been for a fire, And his Holy One for a flame, And it hath burned, and devoured his thorn And his brier in one day.
Isaiah 10:17 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
And the light of Israel - That is, Yahweh. The word "light" here, אור 'ôr, is used also to denote a "fire," or that which causes light and heat; see Ezekiel 5:2; Isaiah 44:16; Isaiah 47:14. Here it is used in the same sense, denoting that Yahweh would be "the fire" אור 'ôr that would cause the "flame" (אשׁ 'êsh) which would consume the Assyrian. Jehovah is often compared to a burning flame, or fire; Deuteronomy 4:24; Deuteronomy 9:3; Hebrews 12:29.
Shall be for a fire - By his power and his judgment he shall destroy them.
His Holy One - Israel's Holy One; that is, Yahweh - often called in the Scriptures the Holy One of Israel.
And it shall burn - That is, the flame that Yahweh shall kindle, or his judgments that he shall send forth.
And devour his thorns and his briers - An expression denoting the utter impotency of all the mighty armies of the Assyrian to resist Yahweh. As dry thorns and briers cannot resist the action of heat, so certainly and speedily would the armies of Sennacherib be destroyed before Yahweh; compare the note at Isaiah 9:18. Lowth supposes, that by 'briers and thorns' here, the common soldiers of the army are intended, and by 'the glory of his forest' Isaiah 10:18, the princes, officers, and nobles. This is, doubtless, the correct interpretation; and the idea is, that all would be completely consumed and destroyed.
In one day - The army of Sennacherib was suddenly destroyed by the angel; see the notes at Isaiah 37:36.
LibraryCovenanting Predicted in Prophecy.
The fact of Covenanting, under the Old Testament dispensations, being approved of God, gives a proof that it was proper then, which is accompanied by the voice of prophecy, affording evidence that even in periods then future it should no less be proper. The argument for the service that is afforded by prophecy is peculiar, and, though corresponding with evidence from other sources, is independent. Because that God willed to make known truth through his servants the prophets, we should receive it …
John Cunningham—The Ordinance of Covenanting
His Holy Covenant
Concerning Christian Liberty
And for Your Fearlessness against them Hold this Sure Sign -- Whenever There Is...
Now the people became like those who complain of adversity in the hearing of the LORD; and when the LORD heard it, His anger was kindled, and the fire of the LORD burned among them and consumed some of the outskirts of the camp.
O LORD, Your hand is lifted up yet they do not see it. They see Your zeal for the people and are put to shame; Indeed, fire will devour Your enemies.
"I have no wrath. Should someone give Me briars and thorns in battle, Then I would step on them, I would burn them completely.
Like the striking of Him who has struck them, has He struck them? Or like the slaughter of His slain, have they been slain?
Behold, the name of the LORD comes from a remote place; Burning is His anger and dense is His smoke; His lips are filled with indignation And His tongue is like a consuming fire;
For Topheth has long been ready, Indeed, it has been prepared for the king. He has made it deep and large, A pyre of fire with plenty of wood; The breath of the LORD, like a torrent of brimstone, sets it afire.
Woe to those who go down to Egypt for help And rely on horses, And trust in chariots because they are many And in horsemen because they are very strong, But they do not look to the Holy One of Israel, nor seek the LORD!
Jump to PreviousBriars Brier Briers Burn Burned Burning Consume Devour Devoured Fire Flame Holy Israel Light Single Thorn Thorns Wasting
Jump to NextBriars Brier Briers Burn Burned Burning Consume Devour Devoured Fire Flame Holy Israel Light Single Thorn Thorns Wasting
LinksIsaiah 10:17 NIV
Isaiah 10:17 NLT
Isaiah 10:17 ESV
Isaiah 10:17 NASB
Isaiah 10:17 KJV
Isaiah 10:17 Bible Apps
Isaiah 10:17 Biblia Paralela
Isaiah 10:17 Chinese Bible
Isaiah 10:17 French Bible
Isaiah 10:17 German Bible
Isaiah 10:17 Commentaries