Isaiah 18:7
Parallel Verses
New American Standard Bible
At that time a gift of homage will be brought to the LORD of hosts From a people tall and smooth, Even from a people feared far and wide, A powerful and oppressive nation, Whose land the rivers divide-- To the place of the name of the LORD of hosts, even Mount Zion.

King James Bible
In that time shall the present be brought unto the LORD of hosts of a people scattered and peeled, and from a people terrible from their beginning hitherto; a nation meted out and trodden under foot, whose land the rivers have spoiled, to the place of the name of the LORD of hosts, the mount Zion.

Darby Bible Translation
In that time shall a present be brought unto Jehovah of hosts of a people scattered and ravaged, and from a people terrible from their existence and thenceforth, a nation of continued waiting and of treading down, whose land the rivers have spoiled, ... to the place of the name of Jehovah of hosts, the mount Zion.

World English Bible
In that time, a present will be brought to Yahweh of Armies from a people tall and smooth, even from a people awesome from their beginning onward, a nation that measures out and treads down, whose land the rivers divide, to the place of the name of Yahweh of Armies, Mount Zion.

Young's Literal Translation
At that time brought is a present to Jehovah of Hosts, A nation drawn out and peeled. Even of a people fearful from the beginning hitherto, A nation meting out by line, and treading down, Whose land floods have spoiled, Unto the place of the name of Jehovah of Hosts -- mount Zion!'

Isaiah 18:7 Parallel
Commentary
Barnes' Notes on the Bible

In that time - When shall thus be disconcerted, and their armies be overthrown.

Shall the present be brought... - The word 'present' (שׁי shay) denotes a gift, and is found only in the phrase 'to bring gifts,' or 'presents' Psalm 68:30; Psalm 76:11. It means here evidently a tribute, or an offering to Yahweh as the only true God; and possibly may mean that the people would be converted to him, and embrace the true religion.

Of a people ... - From a people. The description which follows is the same precisely as in Isaiah 18:2. Numerous repetitions of this kind will be recollected by the classic reader in the "Iliad."

To the place of the name ... - The place where Yahweh is worshipped, that is, Jerusalem (compare the notes at Isaiah 1:8-9). We have no means of knowing with certainty when or how this prophecy was fulfilled. That the Jewish religion spread into Upper Egypt, and that the Christian religion was afterward established there, there can be no doubt. The Jews were scattered into nearly every nation, and probably many of this people became proselytes, and went with them to Jerusalem to worship (see Acts 2:10; Acts 8:27). 'The Abyssinian annals represent the country as converted to Judaism several centuries before the Christian era; and it certainly retains many appearances bearing the stamp of that faith. In the fourth century, the nation was converted to Christianity by the efforts of Frumentius, an Egyptian, who raised himself to high favor at court. Abyssinia remained impenetrable to the arms or the creed of the followers of Mahomet, and, affording shelter to the refugees from Egypt and Arabia, it became more decidedly Christian.' 'The Abyssinians profess the same form of Christianity with the Copts of Egypt, and even own the supremacy of the patriarch at Cairo. They combine with their Christian profession many Judaical observances, such as circumcision, abstinence from meats, and the observance of Saturday as well as Sunday as a Sabbath.' ("Encyc. of Geography," vol. ii. pp. 585, 588.) in these facts - in the prevalence of the true religion there in former periods, the prophecy may be regarded as having been in part fulfilled. Still, as is the case with a large portion of the prophecies of Isaiah, we must regard this as having reference to a period of greater light and truth than has yet existed there; and as destined to receive a more complete fulfillment when all lands shall be full of the knowledge of the Lord.

Isaiah 18:7 Parallel Commentaries

Library
Cross References
Acts 8:27
So he got up and went; and there was an Ethiopian eunuch, a court official of Candace, queen of the Ethiopians, who was in charge of all her treasure; and he had come to Jerusalem to worship,

Psalm 68:29
Because of Your temple at Jerusalem Kings will bring gifts to You.

Psalm 68:31
Envoys will come out of Egypt; Ethiopia will quickly stretch out her hands to God.

Isaiah 18:2
Which sends envoys by the sea, Even in papyrus vessels on the surface of the waters. Go, swift messengers, to a nation tall and smooth, To a people feared far and wide, A powerful and oppressive nation Whose land the rivers divide.

Isaiah 45:14
Thus says the LORD, "The products of Egypt and the merchandise of Cush And the Sabeans, men of stature, Will come over to you and will be yours; They will walk behind you, they will come over in chains And will bow down to you; They will make supplication to you: 'Surely, God is with you, and there is none else, No other God.'"

Habakkuk 1:7
"They are dreaded and feared; Their justice and authority originate with themselves.

Zephaniah 3:10
"From beyond the rivers of Ethiopia My worshipers, My dispersed ones, Will bring My offerings.

Jump to Previous
Armies Awesome Beginning Divide Hitherto Measures Meted Mount Nation Onward Peeled Present Rivers Scattered Smooth Tall Terrible Time Treads Trodden Zion
Jump to Next
Armies Awesome Beginning Divide Hitherto Measures Meted Mount Nation Onward Peeled Present Rivers Scattered Smooth Tall Terrible Time Treads Trodden Zion
Links
Isaiah 18:7 NIV
Isaiah 18:7 NLT
Isaiah 18:7 ESV
Isaiah 18:7 NASB
Isaiah 18:7 KJV

Isaiah 18:7 Bible Apps
Isaiah 18:7 Biblia Paralela
Isaiah 18:7 Chinese Bible
Isaiah 18:7 French Bible
Isaiah 18:7 German Bible

Isaiah 18:7 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 18:6
Top of Page
Top of Page