New American Standard Bible
"So I will incite Egyptians against Egyptians; And they will each fight against his brother and each against his neighbor, City against city and kingdom against kingdom.
King James Bible
And I will set the Egyptians against the Egyptians: and they shall fight every one against his brother, and every one against his neighbour; city against city, and kingdom against kingdom.
Darby Bible Translation
And I will incite the Egyptians against the Egyptians; and they shall fight every one against his brother, and every one against his neighbour; city against city, kingdom against kingdom.
World English Bible
I will stir up the Egyptians against the Egyptians, and they will fight everyone against his brother, and everyone against his neighbor; city against city, and kingdom against kingdom.
Young's Literal Translation
And I armed Egyptians against Egyptians, And they fought, each against his brother, And each against his neighbour, City against city, kingdom against kingdom.
Isaiah 19:2 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
And I will set - (סכסכתי sı̂ksaketı̂y). This word (from סכך sākak) means properly "to cover," to spread over, to hide, conceal, to protect. Another signification of the verb is, to weave, to intermingle. It may mean here, 'I will arm the Egyptians against each other' (Gesenius); or, as in our version, 'I will mingle, confound, or throw them into discord and strife.' The Septuagint renders it, Ἐπεγερθήσονται Epegerthēsontai - 'They shall be excited,' or, 'raised up.' Symmachus, Συμβαλῶ Sumbalō. Syriac and Chaldee, 'I will excite.' The sense is, that there would be discord and civil war, and this is traced to the agency or overruling providence of God - meaning that he would "permit and overrule" it. Compare the notes at Isaiah 45:7 : 'I make peace, and I create evil; I, Yahweh, do all these things;' Amos 3:6 : 'Shall there be evil in a city and Jehovah hath not done it?' The civil war here referred to was probably that which arose between the twelve kings in the time of the dodekarchy (see the Analysis to the chapter), and which resulted in the single dominion of Psammetichus. Dr. Newton ("On the Prophecies," xii.) supposes, however, that the prophet refers to the civil wars between Apries and Amasis at the time of the invasion by Nebuchadnezzar. But it agrees much better with the former discord than with this. The description which follows is that of anarchy or civil strife, where "many" parties are formed, and would naturally lead to the supposition that there were more than two engaged.
And kingdom against kingdom - Septuagint, Νόμος έπὶ νόμων Nomos epi nomōn - 'Nome against nomes.' Egypt was formerly divided into forty-two "nomes" or districts. The version by the Septuagint was made in Egypt, and the translators would naturally employ the terms which were in common use. Still the event referred to was probably not that of one "nome" contending against another, but a civil war in which one dynasty would be excited against another (Gesenius), or when there would be anarchy and strife among the different members of the dodekarchy. See the Analysis of the chapter.
LibraryExposition of the Moral Law.
1. The Law was committed to writing, in order that it might teach more fully and perfectly that knowledge, both of God and of ourselves, which the law of nature teaches meagrely and obscurely. Proof of this, from an enumeration of the principal parts of the Moral Law; and also from the dictate of natural law, written on the hearts of all, and, in a manner, effaced by sin. 2. Certain general maxims. 1. From the knowledge of God, furnished by the Law, we learn that God is our Father and Ruler. Righteousness …
John Calvin—The Institutes of the Christian Religion
Covenanting Predicted in Prophecy.
"Brother will betray brother to death, and a father his child; and children will rise up against parents and cause them to be put to death.
and A MAN'S ENEMIES WILL BE THE MEMBERS OF HIS HOUSEHOLD.
"For nation will rise against nation, and kingdom against kingdom, and in various places there will be famines and earthquakes.
When they blew 300 trumpets, the LORD set the sword of one against another even throughout the whole army; and the army fled as far as Beth-shittah toward Zererah, as far as the edge of Abel-meholah, by Tabbath.
Then God sent an evil spirit between Abimelech and the men of Shechem; and the men of Shechem dealt treacherously with Abimelech,
1 Samuel 14:20
Then Saul and all the people who were with him rallied and came to the battle; and behold, every man's sword was against his fellow, and there was very great confusion.
2 Chronicles 20:23
For the sons of Ammon and Moab rose up against the inhabitants of Mount Seir destroying them completely; and when they had finished with the inhabitants of Seir, they helped to destroy one another.
Jump to PreviousArmed City Egypt Egyptian Egyptians Fight Fighting Fought Incite Kingdom Neighbor Neighbour Spur Stir
Jump to NextArmed City Egypt Egyptian Egyptians Fight Fighting Fought Incite Kingdom Neighbor Neighbour Spur Stir
LinksIsaiah 19:2 NIV
Isaiah 19:2 NLT
Isaiah 19:2 ESV
Isaiah 19:2 NASB
Isaiah 19:2 KJV
Isaiah 19:2 Bible Apps
Isaiah 19:2 Biblia Paralela
Isaiah 19:2 Chinese Bible
Isaiah 19:2 French Bible
Isaiah 19:2 German Bible
Isaiah 19:2 Commentaries